Объясните, пожалуйста, чайнику, как скинуть глоссарий в свой profile... Thread poster: Elaine Freeland (X)
|
Elaine Freeland (X) Local time: 20:03 English to Russian + ...
Привет всем,
Сразу говорю: в FAQ по этому поводу ничего нет и объяснения при глоссарии тоже оказалось (мне) недостаточно.
Ввести один термин -- никаких проблем, естественно. Но я хотела свои глоссарии скинуть в свой profile целиком -- списком, так сказать. И в... See more Привет всем,
Сразу говорю: в FAQ по этому поводу ничего нет и объяснения при глоссарии тоже оказалось (мне) недостаточно.
Ввести один термин -- никаких проблем, естественно. Но я хотела свои глоссарии скинуть в свой profile целиком -- списком, так сказать. И вот тут началось!
ProZ же его переформатирует в какие-то колоночки, поэтому нужно соблюдать: сколько-то tabs или сколько-то spaces. И сразу вопрос: spaces имеются в виду между словами или между строчками, они же spaces называются и те, и другие! (А tabs я за всю свою 25-летнюю писательскую карьеру за машинкой никогда не пользовалась -- для чего они вообще, может, пригодятся? ).
Короче, друзья мои, может, приведёте примерчик, как надо форматировать entries, если не трудно, а то у меня, кажется, все 2 Mb записались в одну ровную линию!
(Как txt я скинуть не могу, потому что мой txt не понимает кирилицу -- это нормально вообще-то?)
Простите, что отнимаю время -- чайник...
Вcем спасибо,
Elaine ▲ Collapse | | |
Natalie Poland Local time: 20:03 Member (2002) English to Russian + ... Moderator of this forum SITE LOCALIZER Попробую объяснить | Sep 28, 2002 |
Disclaimer: сразу признаюсь, что сама лично этим не занималась (некогда...)
1) Входим в свой профайл
2) В левом столбце отыскиваем \"Glossary. Enter terms\", входим туда
3) Чтобы ввести не один термин (с этим, похоже, все ясно), а сразу много, \"едем\" в нижнюю часть �... See more Disclaimer: сразу признаюсь, что сама лично этим не занималась (некогда...)
1) Входим в свой профайл
2) В левом столбце отыскиваем \"Glossary. Enter terms\", входим туда
3) Чтобы ввести не один термин (с этим, похоже, все ясно), а сразу много, \"едем\" в нижнюю часть страницы, где написано: Have a large number of terms you would like to enter? Upload your glossaries! Входим.
4) Там написано, что глоссарий должен быть в виде plain text, а а в качестве \"разграничителя\", отделяющего source от target может выступать пробел (один или несколько), знак табуляции (один или несколько), запятая или какой-то другой знак (нужно выбрать из меню)
5) Вклеить свой глоссарий (предварительно записанный в виде текстового файла с соответствующими delimiters) в нижнее окно (или просто еще ниже указать локализацию соответствующего текстового файла на жестком диске)
6) Выбрать языковую пару и дисциплину, назвать как-то свой глоссарий и кликнуть NEXT
Элейн, насколько я понимаю, трудности у Вас возникли с переводом глоссария в текстовую форму. Поскольку я не знаю, как устроен Ваш глоссарий, Вам придется описать это подробнее, иначе никакой возможности даже предположить что-то я не вижу. ▲ Collapse | | |
Elaine Freeland (X) Local time: 20:03 English to Russian + ... TOPIC STARTER Ага, понятненько! | Sep 28, 2002 |
Огромное спасибо, Натали!
Значит, это \"пробел\" -- я попробовала, как вы сказали, ввести определенное кол-во пробелов, и все сразу распределилось по колонкам.
Теперь все ясно, спасибо!
Elaine | | |