Mobile menu

Цены в Латвии
Thread poster: erika rubinstein

erika rubinstein  Identity Verified
Local time: 20:24
Member (2011)
English to Russian
+ ...
Aug 3, 2006

Кто бы мог мне помочь с информацией о латышских расценках на переводчиков (устных - последовательных и синхронных). За день и на постоянную работу. Цены на профессионалов и студентовю
Заранее благодарна


Direct link Reply with quote
 

biankonera  Identity Verified
Latvia
Local time: 21:24
Italian to Latvian
+ ...
prices Aug 3, 2006

first of all - sorry my keyboard wont let me write in Russian.

The prices - as in every country - are very different: depends on the agency and even the city/town where its located. And also for freelancers its the same thing (for example some might work if payed ~4 euro per page while others couldnt be bothered if the price per page is less than ~10 euro)

If you wish to get some more detailed / specific info drop me a line and I will try my best to help you

~bramasole~


Direct link Reply with quote
 

Vents Villers  Identity Verified
Local time: 21:24
English to Latvian
+ ...
Latvian forum Aug 6, 2006

Vopros prednaznacen skoree dlja Latvijkovo foruma. Dumaju, cto moderatoru vozrazzenij nebudet, esli vopros budet zadan na RU ili EN:)))

Direct link Reply with quote
 

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 21:24
English to Russian
+ ...
на эту тему вспоминается Aug 6, 2006

хороший анекдот

президент одной из независимых республик поймал случайно золотую рыбку.

она ему и говорит: что тебе надобно? ты только скажи и три желания твоих исполню!
а он её взял и в воду выбросил

рыбку заело, она ему на крючок несколько раз попадалась, да с тем же результатом.

в последний раз наконец президент ей все высказал: говорите, пожалуйста, на независимом языке....


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Цены в Латвии

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs