Pages in topic:   < [1 2 3 4] >
Как же все же жить нам дальше? или продолжая тему, начатую Василем
Thread poster: Irene N
Vladimir Lioukaikine (X)
Vladimir Lioukaikine (X)  Identity Verified
Local time: 22:57
Russian
+ ...
Вот-вот, и я о том же... Sep 3, 2006

Natalie wrote:

не только терминологическая помощь и база данных, но и Глосспост с кудозами. Глосспост - это глоссарии, которые может закачать на сайт каждый желающий. А кудозы - сами знаете, что такое. И кудозные глоссарии к глосспосту отношения не имеют.


Полная неразбериха... Системы нет....


 
Vladimir Lioukaikine (X)
Vladimir Lioukaikine (X)  Identity Verified
Local time: 22:57
Russian
+ ...
Ты меня, Кирилл, с колеи не сбивай. Sep 3, 2006

Я и сам запутаюсь

Kirill Semenov wrote:

Володя, право слово, ты перегибаешь палку.

Я в параллельной ветке писал, что делю вопросы на две основные группы: на понимание и на формулировку. Термины можно к третьей, особой категории отнести, если под "формулировкой" понимать изящество фразы. Но даже при трёх таких категориях:
1) помогите понять;
2) как звучит термин;
3) как красивее выразиться,

пункт 2) в кудоЗ, может, и чаще других встречается, но не подавляюще преобладает.


 
Jarema
Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 21:57
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Больше вопросов нет Sep 3, 2006

Vladimir Lioukaikine wrote:


о базе терминов. Сколько, на Вашей памяти, задавался вопрос про "I love you" и им подобные? Если бы поиск нормально работал, и если бы эта база (терминологическая) действительно была правильно организована, то, может, и не пришлось бы вводить ограничения на количество вопросов? Ведь вопросы идут из года в год - сплошное дежа вю...


Сначала нужно определиться, а что же мы ругаем.
То ли терминологическую помощь, то ли базу данных.

Оказывается, ругаем мы все напропалую. Для себя я Вашу позицию уяснил.

Позвольте откланяться.

[Bearbeitet am 2006-09-03 20:59]


 
Vladimir Lioukaikine (X)
Vladimir Lioukaikine (X)  Identity Verified
Local time: 22:57
Russian
+ ...
Снимаю шляпу... Sep 3, 2006

Мне бы так тонко чуйствовать...

 
Vladimir Lioukaikine (X)
Vladimir Lioukaikine (X)  Identity Verified
Local time: 22:57
Russian
+ ...
For the record Sep 3, 2006

Никто ничего (а уж я - в меньшей всего мере) ругать не собирался. А уж ругаться тем более.

Просто интересно даже, откуда такие мысли возникли?


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 20:57
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Хм. Sep 3, 2006

Vladimir Lioukaikine wrote:

Natalie wrote:

не только терминологическая помощь и база данных, но и Глосспост с кудозами. Глосспост - это глоссарии, которые может закачать на сайт каждый желающий. А кудозы - сами знаете, что такое. И кудозные глоссарии к глосспосту отношения не имеют.


Полная неразбериха... Системы нет....


Володя, недостатков, недоработок, багов и глюков на сайте, разумеется, полно. Но что касается поиска, мне кажется, вы несколько отстали от жизни. Поиск работает отлично, в том числе и для "I love you". Вот вам результаты поиска (exact match) для пары English>any language:
» KOG results: 616
» KudoZ archive results: 1294
» Personal glossary results: 302
» Glosspost results: 0

Проблема с одинаковыми вопросами в другом: аскеры либо не знают о существовании баз, либо ленятся искать. Для ленивого аскера нет разницы, где искать, в гугле ли, в кудозах ли. Зачем мучиться? Лучше закинуть вопросец и получить ответ с перечнем линков к старым вопросам, где это уже проходили



[Modificato alle 2006-09-03 21:15]


 
Kirill Semenov
Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 21:57
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Да ну как же разные... Sep 3, 2006

Natalie wrote:
не только терминологическая помощь и база данных, но и Глосспост с кудозами. Глосспост - это глоссарии, которые может закачать на сайт каждый желающий. А кудозы - сами знаете, что такое. И кудозные глоссарии к глосспосту отношения не имеют.


Это такая больная тема... Ну как же они разные, Наталия, если именно аскер вводит в глоссарии? Притом аскер всякий, даже незарегистрированный.

Возвращаясь к теме пана Василя, потому что он поддел очень даже за нутро, а его, на мой взгляд, не поняли или не так поняли.

Дело даже не в "двойке" за ответ. Хотя это тоже неприятно, и я попробую пояснить, почему. Не в "пунктах" дело. Дело в какой-то справедливости, что ли (которой, понятное дело, нет).

Деление на "вопрошайл" и "отвечайл" - оно ведь условное. Большинство из нас бывало и будет в обеих шкурах. То есть, мы просто "участнеги", и мы бываем по обе стороны условных баррикад, если она есть, эта граница. И тут совет простой - не поступай так, как не хотел бы, чтобы поступили с тобой.

Кому приятно 2 или 1 очко за хороший ответ получать? Поднимите руки! Приятно? Ну так а чего давать 2 очка? Я знаю как минимум одного вопрошайлу, ух тяжёлые вопросы, час корячиться, - и 1-2 очка даёт. Нет, ну всё по правилам и даже не по правилам, его право - ссылки-шмылки, формально-нормально. Но ушёл в фильтры - именно поэтому. Потому что он приходит экзамен принимать, а не помощи просить. "Спасибо, это правильный ответ..." Какого чёрта ты спрашивал, если знал сразу, какой правильный?

Я к тому, что формально да, ссылки надо предоставить (отличный повод напихать чего ни попадя из Гугла) и прочее, НО, моё личное мнение, АСКЕРАМ ДАНЫ ПРАВА КУДА БОЛЬШЕ, ЧЕМ ОТВЕЧАЙЛАМ.

А почему, собственно? Именно отвечайлы обычно набивают то самое содержание, которое идёт в глоссарии, это отвечайлы столпы кудоЗов. Почему я могу отвечайле дать disagree, а автору ответа - не могу ни слова сказать насчёт неправильности, "невтемности" и прочей темноты? Почему?

У нас аскеры - ну прям благодетели, ну дали вопрос, ну класс! Обогатили глоссарии и всех остальных. И очки рОздали, и глоссарии пополнили, ещё и брауни за бред в глоссарий получили. А те, кто помогает, мыслит, парится, тратит время - тем кляп в рот, они не могут высказать своё мнение о качестве вопроса, выбора и всего остального.


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 20:57
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Кудозные глоссарии и Глосспост - разные вещи Sep 3, 2006

Кирилл, кудозные глоссарии - это, разумеется, то, что вводится аскером или отвечайлой в строку "глоссарий", когда вопрос закрывается.

А Глосспост - вот он:
http://www.proz.com/glosspost

А "права аскеров" - это действительно больной вопрос, он давным-давно муссируется. Да только ничего не меняется.



[Edited at 2006-09-03 21:26]


 
Vladimir Lioukaikine (X)
Vladimir Lioukaikine (X)  Identity Verified
Local time: 22:57
Russian
+ ...
Наталья, Вы не поверите: Sep 3, 2006

Natalie wrote:

English>any language:
» KOG results: 616
» KudoZ archive results: 1294
» Personal glossary results: 302
» Glosspost results: 0


В паре English>Russian (exact match):

KOG - 13
KudoZ archive terms - 43
Personal glossary terms(sic!) - 4

А вычистить это все никак нельзя?

Да, ну и вправду, отстал от жизни - что есть, то не сотрешь...

[Edited at 2006-09-03 21:41]


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 20:57
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Можно. И, вероятно, нужно. Sep 3, 2006

Vladimir Lioukaikine wrote:

В паре English>Russian (exact match):

KOG - 13
KudoZ archive terms - 43
Personal glossary terms(sic!) - 4

А вычистить это все никак нельзя?


Только кто это делать будет?


 
Vladimir Lioukaikine (X)
Vladimir Lioukaikine (X)  Identity Verified
Local time: 22:57
Russian
+ ...
Так пусть Генри раскошелится, Sep 3, 2006

Natalie wrote:
Только кто это делать будет?


а желающие, я думаю, найдутся


 
Kirill Semenov
Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 21:57
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Помощь предлагали Sep 3, 2006

Наташа, давно уже помощь предлагали в чистке "глосариёв" и прочем изгнании нечисти. Предложения остаются в силе.

Пользуясь случаем, хочу заявить, что развязываю личную и, по желанию, командную борьбу с ненужными, лишними, "иррелевантными" и прочими дебильными гугольными ссылками или цитатами из словарей в ответах. Через neutral. Будем бить больно, но аккуратно. С сарказмом, шутками и прибаутками.


 
Irene N
Irene N
United States
Local time: 13:57
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
А у меня опять сплошные "почему" Sep 4, 2006

Почему нужно стесняться (за исключением случаев полного"нарушения приличий", когда на слово bar в строительном контексте предлагается пивная, степень уверенности не меньше 4 и ссылки на общедоступные словари) ? Тут бы можно и постесняться, но в таких случаях, если родители не... See more
Почему нужно стесняться (за исключением случаев полного"нарушения приличий", когда на слово bar в строительном контексте предлагается пивная, степень уверенности не меньше 4 и ссылки на общедоступные словари) ? Тут бы можно и постесняться, но в таких случаях, если родители не внушили, то мы уже не поможем... Почему не надо отвечать? Где я это предлагала?

ПОЧЕМУ нельзя улучшить, по-настоящему, профессионально улучшить, или хотя бы постараться? Я отчетливо вижу, что многие вопросы остаются "недоделанными" и никто не вмешивается, потому что вроде бы неудобно, так как "в принципе" сказано, и при этом каждый точно знает, что сам напишет не совсем так. Таким образом, все получают свои очки, а русский язык недополучает по положенным ему талонам, вот и все. Акцент не тот. Даешь кудоз без очков!

Впрочем, все это риторика... У меня ремонт на носу, поэтому вернусь не скоро:-)

Хочу напомнить, что получать ответы с "объяснением" в виде ссылки на статью в Мультитране и Лингво - оскорбительно для переводчика с опытом работы более 1 месяца. Хотелось бы как-то убедиться в том, что отвечающий хоть чуть-чуть понимает, что кроется за предложенным ответом (о чем говорят правильно подобранные ссылки), если нет объяснения своими словами. К тому же, не стоит унижать коллег предположением, что они в эти словари дороги не знают или ленивее вас. Я в последнем вопросе прямо просила - к Мультитрану путь не указывать, спасибо, знаю.
Collapse


 
Jarema
Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 21:57
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Поправка Sep 4, 2006

Vladimir Lioukaikine wrote:

Никто ничего (а уж я - в меньшей всего мере) ругать не собирался. А уж ругаться тем более.

Просто интересно даже, откуда такие мысли возникли?


Хорошо, Владимир. Нет проблем.

Меняем термин "ругать" на "подвергать неконструктивной критике".

Да и то, никто же этого не запрещает. Просто я высказал свое личное мнение после уяснения Вашей позиции.

А ругаться никто действительно не собирался.


[Bearbeitet am 2006-09-04 04:09]


 
Vassyl Trylis
Vassyl Trylis  Identity Verified
Local time: 21:57
English to Russian
+ ...
О Мультитране как оскорбительном средстве Sep 4, 2006

Извините уж, но я опять о своем.

Если аскер, числящий себя профессионалом, задает вопрос типа "Как пишется 'не причем', слитно или раздельно?", то, считаю, послать его на... Мультитран будет лестно, полезно и памятно - для него же. А сделать вид, что меня это не касается, и н�
... See more
Извините уж, но я опять о своем.

Если аскер, числящий себя профессионалом, задает вопрос типа "Как пишется 'не причем', слитно или раздельно?", то, считаю, послать его на... Мультитран будет лестно, полезно и памятно - для него же. А сделать вид, что меня это не касается, и не марать ручки в белых политкорректных перчатках - это и есть настоящее оскорбление, в первую очередь для (русского) языка, а во вторую - для меня же.

Конечно, здесь имеет быть надежная граница между резкостью и хамством. Не дав себе труда определить эту границу, самый хороший человек с самыми благими намерениями неминуемо впадает то в хамство, то... в политкорректность. А настоящей резкости избегает. Она ведь глаза колет и, к тому же, обоюдоострая.
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Как же все же жить нам дальше? или продолжая тему, начатую Василем


Translation news in Russian Federation





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »