Ворд зависает при работе с панелью Trados Thread poster: Eugene Antonov
|
Во время перевода, каждый раз при нажатии на кнопку Set/Close на панели инструментов Trados WB в Word, происходит аварийное завершение приложения Word с предложением восстановления файлов. Как исправить? Версия Традос 7.5
[Редактировалось 2006-12-12 07:02] | | |
единственный надежный кардинальный способ - начать пользоваться вордфастом... Для других советов недостаточно информации. возможно проблема в самом файле.. некорректно стоят знаки абзацев... из-за чего при переходе к следующему сегменту происходит сбой. я как-то замечал. что если все невидимые знаки абзацев форматнуть одним форматом (размер, шрифт, цвет), то проблема аварийного сбоя пропадает
[Edited at 2006-12-12 12:36] | | | Andrej Local time: 11:52 Member (2005) German to Russian + ... Скорее всего, | Dec 12, 2006 |
у вас файл со сложным форматированием. Есть прекрасное лекарство - в версии 7.5 .doc прекрасно втягивается и переводится в ТэгЭдиторе. А потом импорт. И никаких проблем. Я вообще стараюсь в Ворде работать как можно больше, зачем? Глюки Традоса и Ворда дают мощный кумулят... See more у вас файл со сложным форматированием. Есть прекрасное лекарство - в версии 7.5 .doc прекрасно втягивается и переводится в ТэгЭдиторе. А потом импорт. И никаких проблем. Я вообще стараюсь в Ворде работать как можно больше, зачем? Глюки Традоса и Ворда дают мощный кумулятивный эффект. А в ТэгЭдиторе этого нет. а еще лчше использовать для документов с суперсложным форматированием Транзит или Дежавю. Или SDLX, которая также есть в пакете Традоса 7.5.
[Edited at 2006-12-12 17:19] ▲ Collapse | | | Alexey Ivanov Russian Federation Local time: 08:52 English to Russian Есть средство еще лучше | Dec 12, 2006 |
Если Вы пользуетесь лицензированной программой, то у Вас должен быть доступ к сайту помощи (Question and Answer Pages) SDL Trados: http://sdl.custhelp.com/ Там есть ответ на Ваш вопрос. Я, к сожалению, не помню номера ошибки при которой возникает описанная Вами ситуация, но я там ответ нашел. Помню только, что что -то связанное с файлами шрифтов, которые нужно переустановить. | |
|
|
Проблема решена | Dec 13, 2006 |
Благодарю за ответ. Удалось найти решение на http://sdl.custhelp.com Необходимо просто отключить возможности смарт-тегов в Ворде, а также их отображение. Судя по всему, это актуально только для пакета Office 2003.
[Редактировалось 2006-12-13 03:16] | | | Andrej Local time: 11:52 Member (2005) German to Russian + ... Что же вы сразу не сказали? | Dec 13, 2006 |
Все, что выше Windows 2000 и Office 2000 (на самый край - Office XP), является большой какой с точки зрения переводческой работы. Лучше не гнаться за красивыми кнопками и никому не нужными функциями, тогда и глюков не будет.
[Edited at 2006-12-13 05:09] | | | Кстати к слову | Dec 13, 2006 |
Andrej wrote: Все, что выше Windows 2000 и Office 2000 (на самый край - Office XP), является большой какой с точки зрения переводческой работы. Не гонитесь за красивыми кнопками и никому не нужными функциями, тогда и глюков не будет. Панель Trados WB в Word 2007 (версии Beta) работает без ошибок и проблем уже на протяжении 6 месяцев, никаких глюков не возникало, несмотря на то, что там функций понавешано превиликое множество. Безошибочной работой Word 2003 похвастаться не может. Хотя, вполне возможно, что финальная версия Word 2007 обретет еще большее количество глюков, чем его предшественник. | | | Andrej Local time: 11:52 Member (2005) German to Russian + ... А зачем он вам, | Dec 13, 2006 |
этот Ворд 2007 версии бета? Он совершенно не нужен для работы. Что там есть такого действительно полезного, без чего не обойтись никак, и чего нет в Ворде ХР, к примеру? Все это лишние выдумки и выманивание денег у населения на новый софт. А потом начинаются глюки и вселенское з�... See more этот Ворд 2007 версии бета? Он совершенно не нужен для работы. Что там есть такого действительно полезного, без чего не обойтись никак, и чего нет в Ворде ХР, к примеру? Все это лишние выдумки и выманивание денег у населения на новый софт. А потом начинаются глюки и вселенское зависалово. И вообще в Ворде лучше не работать особо. Есть ТэгЭдитор, есть еще много других инструментов. Ворд - статью написать, почитать, поредактировать еще можно, посмотреть документ. Для перевода с помощью разных традосов и вордфастов лучше его не использовать.
[Edited at 2006-12-13 05:38] ▲ Collapse | |
|
|
Чисто из спортивного интереса | Dec 13, 2006 |
и желания протестировать новые приложения. А TagEditor не всегда удобно использовать, так как для просмотра тебе нужно каждый раз делать Preview, а в ворде ты сразу видишь что получается. Просто иногда бывают требования на ограничение количества знаков или на длину строки в тексте. Ворд вкупе с панелью WB предлагает интерактивность перевода и оперативность правки. Именно поэтому, я отдаю предпочтение Ворду. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Ворд зависает при работе с панелью Trados No recent translation news about Russian Federation. |
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |