Mobile menu

Программы для написания русскоязычных справочных файлов (CHM)
Thread poster: Deep-one
Deep-one  Identity Verified
Local time: 20:19
English to Russian
+ ...
Mar 18, 2007

Получил заказ: написать справочные файлы к программе в формате .chm на русском и английском языках. Текст в основном уже подготовил в файлах Word. Встал вопрос - каким образом (с помощью какой программы) оформлять русский файл. На работе есть RoboHelp X5 который русский язык категорически не поддерживает. Знаю также о существовании программы MS HTML Workshop, но ее интерфейс неудобный. Поэтому буду благодарен, если подскажете подходящие программы, желательно бесплатные или чтобы пару недель в испытательном режиме поработала.
===================================
Разобрался
1) хорошая программа WinCHM. Единственное - надо после изменения сохранять каждую htm-страницу и в названии каждой страницы использовать латинские символы. В принципе, и
2) можно и в RoboHelp X5, но в нем надо писать с самого начала и опять-таки использовать латинские символы.
3) а вот Help&Manual - программа не очень, так как вся работа происходит в одном файле проекта, в котором много страниц и даже на неплохой конфигурации все это дело подвисает, особенно на страницах, содержащих графику.



[Редактировалось 2007-03-19 15:34]


Direct link Reply with quote
 

Vladimir Vaguine  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 20:19
Member (2006)
English to Russian
+ ...
htm2chm 3.0.9.3 Mar 19, 2007

Попробуйте htm2chm 3.0.9.3. Вот только не помню, то ли она совсем бесплатная, то ли шароварная (скачивал давно и уже сто лет не пользовался). В любом случае, недели на две ее хватит. Минус - вроде бы отсутствует встроенная индексация и организация системы поиска по архиву chm (см. комментарии пользователей о проге на софтодроме).
А вообще - поройтесь на софтодроме в разделе "утилиты". Там вроде бы еще что-то есть из этой же серии.
Удачи!

ДОБАВЛЕНО:

Вот есть еще Help & Manual 4.3 Build 1138. Сам не пользовался, но если судить по описанию, то прога нехилая. Работает за так 2 недели.


[Редактировалось 2007-03-19 09:08]


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 19:19
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Уважаемый автор нитки Mar 19, 2007

Чтобы ответить, не нужно редактировать свой собственный постинг (кроме того, через сутки вы вообще этого не сможете сделать). Нужно нажать внизу нитки кнопку "Reply/comment" (в русской версии сайта - "Ответить/прокомментировать") и у вас появится окошко для ответа.

Спасибо,
Модератор


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Программы для написания русскоязычных справочных файлов (CHM)

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs