Mobile menu

Расценки перевода по телефону
Thread poster: Olga Watkin

Olga Watkin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 22:21
English to Russian
Apr 27, 2007

Уважаемые коллеги!

Пишу по просьбе моей подруги, устного переводчика. Ситуация следующая: уже довольно длительное время у нее есть один клиент, которому она сначала переводила в его офисе (переговоры по телефону с российской стороной). За это, понятно, берется почасовая оплата. Теперь же этот клиент стал звонить моей подруге несколько раз в день (иногда поздно, после 22 часов) с просьбой позвонить российской стороне и перевести им несколько предложений. Подруга сама звонит другой стороне и переводит им сказанное клиентом. Российская сторона тоже ей периодически звонит с такой же просьбой: перевести несколько предложений ее клиенту. Вопрос вот в чем: как производится расчет суммы к оплате (и по каким расценкам) в таких случаях? Стоимость самих звонков будет компенсирована, но непонятно по какому принципу оплачиваются сами услуги переводчика: по почасовому, за каждый звонок, какая-то минимальная сумма?

Очень надеемся на ваши советы!


Direct link Reply with quote
 

erika rubinstein  Identity Verified
Local time: 23:21
Member (2011)
English to Russian
+ ...
Фиксированная сумма Apr 27, 2007

У меня есть один итальянский клиент, для которого я время от времени звоню в Россию. Я называю, в зависимости от потраченного времени, фиксированную сумму. Где-то 10-20 евро. Два раза в год я работаю с ним на выставке, и там он мне выплачивает накопившиеся деньги.
Если это происходит регулярно, то пусть Ваша подруга поднаберет сумму побольше и тогда уже будет выгодно ее выплачивать.


Direct link Reply with quote
 
Alexander Demyanov
Local time: 17:21
English
+ ...
Бывает поминутно Apr 27, 2007

В США многие агентства предоставляют услуги перевода по телефону в режиме конференции. Звонят переводчику, спрашивают, есть ли у него в данный момент время, и если ответ положительный, подключают его к разговору. Обычно работа переводчика в таком режиме оплачивается поминутно. Когда-то я этим тоже занимался и платили, если память не изменяет, 75 центов в минуту, с каким-то минимумом за каждый звонок, кажется $20 или $25.

В ситуации Вашей подруги, я полагаю, что справедливо было бы за каждый звонок выставлять счет минимум за полчаса, а свыше получаса - за каждые полные или неполные 15 минут. Т.е. за каждый "выход на работу" должна быть какая-то минимальная оплата.


Direct link Reply with quote
 

Olga Watkin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 22:21
English to Russian
TOPIC STARTER
Спасибо! Apr 30, 2007

Эрика и Александр, спасибо вам большое за советы! Они действительно очень помогли подруге!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Расценки перевода по телефону

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs