Mobile menu

Работал ли кто-нибудь с системой электронных словарей «Контекст»?
Thread poster: Nikita Kobrin

Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 18:14
Member (2010)
English to Russian
+ ...
Dec 28, 2002

Каково ваше мнение о системе в целом и об отдельных словарях, входящих в нее?



Было бы интересно узнать ваше мнение по всем аспектам: удобство пользования, качество словарных статей, полнота и т.п.



Каково ваше мнение о «Контексте» по сравнению с \"Лингво\", \"МультиЛексом\" и др.?


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Работал ли кто-нибудь с системой электронных словарей «Контекст»?

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs