Перевод российских стандартов на английский
Thread poster: Talyb Samedov
Talyb Samedov  Identity Verified
Canada
Local time: 10:37
English to Russian
+ ...
Jun 20, 2007

Кто знает - где можно купить переведенные на английский язык российские стандарты (ГОСТы, ОСТы, СНиПы и т.п.)? В частности очень нужен ОСТ 36-146-88. Спасибо.

Direct link Reply with quote
 

Ruslan Datkayev  Identity Verified
Kazakhstan
Local time: 22:37
English to Russian
+ ...
snip.com Jun 20, 2007

Добрый день!

Пожалуйста, посетите сайт http://www.snip.com/
Возможно, Вам удастся найти требуемый документ, обратившись в офис компании в США http://www.snip.com/index.php?Page=contacts

С уважением,



Руслан Даткаев.


Direct link Reply with quote
 
xxxPristav
Local time: 20:37
English to Russian
Нет таких Jun 20, 2007

К сожалению, таких официальных переводов нет.

Правда, в отдельных стандартах, особенно из серии "Термины и определения", даются официальные переводы для того или иного термина в статье стандарта.

Некоторые термины определяются как "запрещенные".

Можно только купить русскоязычный экземпляр стандарта. Где-то в Инете есть e-магазин. Есть магазин и в Москве.

Но если раньше эти тоненькие, в большинстве своем, брошюрки стоили копейки, то теперь их цена существенно возросла.

Однако обычно вся НТД издается на основе рекомендаций международных организаций. Русский язык является одним из их официальных языков. И официальные русские переводы существуют.

Но они уж совмем дорогие. Иногда в Инете кто-нибудь выкладывает оцифрованную версию подобного документа, но она очень быстро исчезает: нарушение авторских и смежных прав.

Сам я не понимаю, почему подобный закон применяется и к НТД. Нет денег - значит, строй, как хочешь. А потом мы тебя оштрафуем и заставим снести. Бред какой-то.

В СССР подобная документация бесплатно распространялась по профильным институтам и КБ. Проблем не было. Любой документ (МЭК, ИСО, МСЭ и др.) были в свободном доступе (кроме грифованных). А теперь, фактически, всё "загрифовали".


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Перевод российских стандартов на английский

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs