https://www.proz.com/forum/russian/7623-%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%BF%D0%BB%D0%B8%D0%B7_%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%B2_%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B5.html

Помогите, плиз - непонятности в анкете
Thread poster: Roman Orekhov
Roman Orekhov
Roman Orekhov
Russian Federation
Local time: 13:28
English to Russian
+ ...
Jan 12, 2003

Дорогие коллеги,если не оень, гляньте анкету на http://www.batweb.net, в низу страницы. авось кому пригодится.

У меня возникло несколько вопросов по ее заполнению.

В начале - раздел key information - что означают L 1-4 и S 1-4? ИЯ - ПЯ? А hour - это что?

потом по тексту language от 2 до 8 - это что?



Modem number тоже поставил меня в тупик...



Спасибо.


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 12:28
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Роман, привет! Jan 12, 2003

L 1-4 - это, насколько я понимаю, languages (коды см. внизу этой же анкеты), S 1-4 - это specialties (коды тоже есть внизу). Hour - скорее всего hourly rate (а что бы еще могло быть? Ведь рядом есть price per word)



Да, а modem number - это чтобы можно было дозвониться через dial-up

[ This Message was edited by:on2003-01-12 15:27]


 
Marcus Malabad
Marcus Malabad  Identity Verified
Canada
German to English
+ ...
form Jan 12, 2003

Hi Roman,



L1-L...means your working languages. L1 evidently is your main language. S1...S means your specialty. Hour is your hourly rate. Be sure to enter THEIR codes (see bottom of form) under the L and S boxes.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Помогите, плиз - непонятности в анкете


Translation news in Russian Federation





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »