Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: Проблема с mailing list
Thread poster: Leanida

Leanida
Italy
Local time: 21:33
Italian to Russian
+ ...
Jul 4, 2007

Здравствуйте все.

У меня проблема: перестала получать mail от mailing list на который была подписана. Без всякой на то причины. Попробовала все способы, которые советуются в данных случаях (отправление всяческих сообщений серверу). Даже выписалась и подписалась заново - без результатов.
У меня windows XP, никаких фильтров для почты не стоит.
Да, решила для контроля подписаться на другой mailing list - тоже ничего.

Может быть найдется кто-нибудь опытный в информатике и мне поможет?

[Subject edited by staff or moderator 2007-07-04 19:50]


Direct link Reply with quote
 

Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:33
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Дык-ить... Jul 4, 2007

Что, говорите, надо перевести?..

Direct link Reply with quote
 

Leanida
Italy
Local time: 21:33
Italian to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Ой Jul 4, 2007

Что, не по теме вопрос? Ну, mailing list был для переводчиков, так я и решила наивно что братья (сестры)-переводчики помогут. Просто не знала, к кому обратится.

Ну, можете проигнорировать.


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 21:33
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Не зная подробностей невозможно посоветовать что-либо Jul 4, 2007

Но первое, что стоит попробовать - подписаться на рассылку с другим адресом.

Еще это может быть "вина" вашего ISP, которое установило слишком сильные фильтры; не мешало бы обратиться к ним и поинтересоваться, не в этом ли причина.


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 21:33
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Секундочку Jul 4, 2007

Вы говорите, "mailing list был для переводчиков". А он случайно, не модерируемый? Если да, то после того, как вы подписались до получения сообщений должно пройти какое-то время пока владелец списка рассылки не занесет вас в число участников.

Direct link Reply with quote
 

Leanida
Italy
Local time: 21:33
Italian to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
иду пробовать Jul 4, 2007

Да, mailing list модернируемый, это Langit, итальянский, но я-то сообщения уже получала раньше. И вот вдруг, без всякого вмешательства с моей стороны они перестали приходить.

Иду пробовать подписываться с другого адреса. Для контроля. Хотя мне бы хотелось на старый получать.


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 21:33
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
А почему бы вам Jul 4, 2007

не написать модератору/владельцу списка? Может, это у них, а не у вас проблемы?

Direct link Reply with quote
 

Leanida
Italy
Local time: 21:33
Italian to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Да написала уже Jul 4, 2007

И ни ответа, ни привета. И даже не понять: это они отвечать не хотят или у них на самом деле проблемы.

У них есть резервный mailing list, который никак не связан с основным и был создан как раз на случай возникновения проблем. Так мне и туда не удается подписаться.

Спасибо, Natalie. Иду пробовать, сообщу, что получится.


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 21:33
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Если не удается ни туды, ни сюды Jul 4, 2007

то скорее всего это либо что-то с их сервером, либо список вообще закрыли, либо модератор/владелец просто в отпуск ушел (хотя в последнем случае обычно все же народ ставят в известность).

Direct link Reply with quote
 

Leanida
Italy
Local time: 21:33
Italian to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Да нет Jul 4, 2007

это серьёзный list , да и серверы у первого и второго разные. Не могут же сразу оба накрыться. А модераторов там много, 3000 записанных все-таки.

Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 21:33
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Только что попробовала подписаться Jul 4, 2007

Запрос на подтверждение пришел секунд через 15 - почти мгновенно, так что с их стороны все ОК.

Тогда другой вопрос: а вы каким почтовиком пользуетесь?


Direct link Reply with quote
 

Leanida
Italy
Local time: 21:33
Italian to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
ой, они живы Jul 4, 2007

У меня Outlook

Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 21:33
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Загляните в Trash Jul 4, 2007

или как там корзина в Аутлюке называется.

А еще проверьте опции на самом сайте Лангита - вдруг у вас там выставлено 'nomail'?

Больше, пожалуй, никаких идей.


Direct link Reply with quote
 

Leanida
Italy
Local time: 21:33
Italian to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Уже Jul 4, 2007

Это, кстати, в этом mailing list очень эффективно учат задавать вопрос только в случае, если все испробованно и везде поискано.
Пишу письмо провайдеру.


Direct link Reply with quote
 

Alexander Onishko  Identity Verified
Local time: 22:33
Member (2007)
Russian to English
+ ...
Это вообще не проблема ... Jul 5, 2007

... если Вы подписались на список рассылки и НЕ получаете сообщения, проблема если Вы НЕ подписывались ни на что и начинаете в огромных количествах получать разного рода спам.

Подумайте об этом!

Кроме того, практика показывает, что ничего особенно интересного в таких рассылках не бывает.


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Проблема с mailing list

Advanced search


Translation news in Russian Federation





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs