Mobile menu

Pages in topic:   [1 2 3 4] >
КПК в работе переводчика
Thread poster: Vova

Vova  Identity Verified
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
Jul 10, 2007

Скажите, пожалуйста, пользуетесь ли вы КПК?
Нужная ли эта вещь или игрушка.
Есть пару словарей для КПК, а самого КПК нет.
И как вводить в него слова?
Успеешь ли мельком глянуть во время беседы слово, которое не знаешь?
Он как-то еще к интернету подключен? Дорогое ли это удовольствие?

(если он еще с GPS, то использовал бы как навигатор по Москве).
Извините за ламерские вопросы.


[Edited at 2007-07-10 13:13]


Direct link Reply with quote
 

Nik-On/Off  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
Пользуюсь Jul 10, 2007

Vova wrote:

Скажите, пожалуйста, пользуетесь ли вы КПК?
Нужная ли эта вещь или игрушка.
Есть пару словарей для КПК, а самого КПК нет.
И как вводить в него слова?
Успеешь ли мельком глянуть во время беседы слово, которое не знаешь?
Он как-то еще к интернету подключен? Дорогое ли это удовольствие?

(если он еще с GPS, то использовал бы как навигатор по Москве).
Извините за ламерские вопросы.


[Edited at 2007-07-10 13:13]


Я пользуюсь активно. И для работы, и поиграть можно, и фильм посмотреть, и музыку послушать.
То, как вводятся слова, зависит от модели. Бывают маленькие клавиатуры. У меня, например, нужно палочкой (стилусом) в экран тыкать.
Можно подключить к Интеренту и как GPS использовать.
Я залил в него кучу словарей (Lingvo, Multitran, Wikipedia).


[Edited at 2007-07-10 16:36]


Direct link Reply with quote
 
xxxIreneN
United States
Local time: 12:22
English to Russian
+ ...
Пользуюсь, но... Jul 10, 2007

фильмов по нему пока не смотрела:-) И не собственно для работы - набирать текст на нем точно не буду. Словари грузятся прекрасно, но нужна периферийная карта памяти. Скорее, это оперативная связь во всех смыслах. В целом я думаю, что если бы я не была активным путешественником и устным переводчиком, который(ая) периодически шляется по шарику и бывает искома самыми разными по часовым поясам клиентами, мне он не так уж был бы и нужен. В дороге мне важна возможность раскрытия офисных приложений, до визга радует, что теперь не нужно таскать с собой лэптоп, если я не планирую работать письменно в месте командировки. Больше всего мне нравится комбинация Скайп и Wi-Fi - можно трепаться и слать сообщения отовсюду всем скайпующим, когда есть бесплатный вайфай. При этом нужно на всякий случай отключать опцию телефона, чтобы не ненароком не попасться в роуминг - мой провайдер угрожает:-), что вычислит меня в Европе, хотя я и не представляю себе, как он может это сделать через wi-fi. Безлимитный Интернет-траффик у меня в отдельном плане, за который плачу 40 баксиков в месяц. На круг с телефоном выходит около 90. Не знаю, как это реализуется в России. Bluetooth и ухо очень удобны в машине, а заодно и голосовой вызов, но для этого ведь не обязателен КПК. Стилуса мне почти не нужно - у меня когти длиннее:-). Кстати, это решило проблему набора номера в машине, поскольку стилусом за рулем ни шиша не наберешь - или voice activation, или коготь. Это, кстати, самое большое неудобство КПК как телефона. Правда, на выдвижной клавиатуре можно стучать и пальцАми, у моего 8125 кнопки слегка выпуклые.

В общем и исключительно лично и персонально... если не вести подобный моему образ жизни... больше все-таки игрушка:-). Дома я пользуюсь лишь малой долей его возможностей, на которую мне вполне хватило бы даже не самого навороченного мобилы, и даже из-за одной-двух поездок в год тоже не стала бы заводиться.

Насчет "мельком во время беседы" - это вряд ли. Если только в перерыве.


[Edited at 2007-07-10 16:41]


Direct link Reply with quote
 

Joseph Kovalev  Identity Verified
Israel
Local time: 20:22
Member (2005)
English to Russian
+ ...
КПК рещил проблемы с почтой в поездках Jul 10, 2007

Поскольку Вай-Фай развит еще мало, а 3G только появляется, коммуникатор (КПК) с GSM/GPRS решил проблему работы с эл. почтой в дороге или при сбоях в сети провайдера.

+ "Майкрософт оффис" очень помогает иногда. Карта пмяти на пару дополнительных гигов позволяет загрузить все, что нужно, а еще музыку, книги, клипы, фильмы и другие излишества.

Модель "с наворотами" обойдется не менее 600 долларов (в Москве дешевле), но старайтесь искать модель с поддержкой Вай-Фай или 3G - более перспективно.


Direct link Reply with quote
 

Vladimir Matviyenko  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:22
Member (2008)
Russian to German
+ ...
юзаю третий год Jul 11, 2007

Vova wrote:

Скажите, пожалуйста, пользуетесь ли вы КПК?
Нужная ли эта вещь или игрушка.
Есть пару словарей для КПК, а самого КПК нет.
И как вводить в него слова?
Успеешь ли мельком глянуть во время беседы слово, которое не знаешь?
Он как-то еще к интернету подключен? Дорогое ли это удовольствие?

(если он еще с GPS, то использовал бы как навигатор по Москве).
Извините за ламерские вопросы.


[Edited at 2007-07-10 13:13]


1. Словари
2. Электронные тексты для чтения
3. Ворд + Эксель
4. Удобный календарь и планировщик
5. Энциклопедия Wikipedia
6. Программы для запоминания слов

На прошлой неделе случилось мне проверить слово "на ходу", в процессе устного перевода. Но у меня уже есть навык обращения с КПК почти вслепую.

Главная фишка - словари Лингво в полном объеме.
Юзаю hp2410, это мой второй девайс. Первый был Dell Axim 5. Умер два года назад.
Без карманника из дома не выхожу. Он помогает заполнять полезной деятельностью пробелы между сидением за Большим Компьютером. Использую программы-тренажеры для запоминания слов. В далекие времена у меня с собой всегда были бумажные карточки со словами. Сейчас - почти то же на КПК.
Еще одно достоинство КПК - Acrobat Reader, который умеет читать все файлы с расширением pdf. Поэтому любой текст с картинками я могу просматривать достаточно комфортно.
Вы будете смеяться, но я делаю на НЕМ переводы.
На прошлой неделе в Гамбурге проверяю на КПК почту через гостиничный бесплатный Wi-Fi и скачиваю срочный перевод в виде сканированного текста. К утру надо сделать. В 19-45 сажусь в поезд ICE (специально просил первый класс с сиденьем за столиком и розеткой для ноутбука) и отправляюсь в 3,5-часовой путь до Дюссельдорфа. Пытаюсь найти розетку и не нахожу. Спрашиваю ответственных лиц и узнаю, что именно в данном поезде их вообще нет. Это один из первых составов. Тогда еще не было столько ноутбуков. Аккумулятор ноутбука продержался несколько минут. И тогда наступил черед КПК. Переключаясь с Акробата на Ворд, я практически сделал весь перевод. Осталось только в стационарных условиях новой гостиницы отформатировать текст и привести в порядок таблицы.
Перевод был отправлен в срок.
Следующий девайс буду покупать с разрешением экрана 640х480. Лучше видно мелкий текст. И с GPS. Чтобы отказаться от мобилки и говорить через bluetooth headset.
КПК - это не заменитель ноутбука, это отдельная ветвь эволюции персональных девайсов. Он дополняет ноутбук. Он более мобилен, чем ноутбук. Мгновенно включается с того места, на котром остановился. Ввод текста стилусом, конечно, утомительное занятие, но есть алгоритм запоминания введенных слов и угадывания их при вводе. Это очень ускоряет процесс.
Можно просматривать фото, но качество изображения плохое. Можно слушать звуковые файлы и записывать с микрофона тоже. Последнее я использовал для записи и последующего анализа многочасовых переводов на семинарах.
В общем, лично для меня это необходимый рабочий инструмент.
Еще это объемный справочник. По роду моей сегодняшней деятельности часто бывает нужно иметь под рукой разные стандарты и другие нормативные документы. В мой КПК я залил несколько томов разной документации.
Объем памяти регулируется картами памяти. В моем КПК это SD и CF. Батарея (уже далеко не новая) держит до 10 часов непрерывной работы в офисных приложениях. Но по 10 часов на КПК никто непрерывно работать не будет.
На Западе прослеживается тенденция вымирания КПК и вытеснения их более приспособленными девайсами - смартфонами и навигаторами.


Direct link Reply with quote
 

Vova  Identity Verified
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
1 Jul 12, 2007

А все программы на КПК заливаются через большой комп?

И где берете разные полезные программы к КПК?

Я не понял, как вводить текст в КПК, стилусом тыкать по экрану, на котором клавиатура появляется?



[Edited at 2007-07-12 11:30]


Direct link Reply with quote
 

Ekaterina Khovanovitch  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 20:22
Member (2005)
Spanish to Russian
+ ...
Пользуюсь. Jul 12, 2007

У мня не коммуникатор, а просто КПК.
Уже довльно старый. Там куча словарей, но быстро найти нужное слово в Лингво трудно: часто зависает в самую нужную минуту, на уроке обычно. Это оттого, вероятно, что у меня там сидят все шесть языков Лингво-11. В то же время, если не торопясь, то словарём очень удобно пользоваться.
Очень нравится на нём читать книги.
Но вот о чём ещё никто не сказал. До того, как у меня появился КПК, я таскала с собой тяжеленную толстую тетрадь-ежедневник, здоровенную записную книжку с адресами и телефонами (у меня почерк крупный), кучу бумажек, на которых записывала текущую информацию (как проехать, как кого зовут, как называется...) и постоянно их теряла.
Теперь у меня всё там, в КПК, а копия - в большом компьютере. Если понадобится на бумаге, всегда можно распечатать, полностью или частично.
Вова, он и будильником может служить, и напоминает о всяческих событиях. Причём не молча, как ежедневник или календарь, а громким голосом!
Так что надо брать!
Программы на него устанавливаются либо через большой компьютер, либо непосредственно. Но второй способ - в основном для продвинутых пользователей.
А, да, на него ещё можно записывать звук, прослушивать всё то же, что на МП3 плейере, рассчитывать, сколько времени займёт дорога в метро и рассчитывать наилучший маршрут, хранить в нём любые файлы с большого компьютера, пользуясь им как флеш-памятью и пр. и пр. и пр...


[Редактировалось 2007-07-12 12:31]

[Редактировалось 2007-07-12 12:36]


Direct link Reply with quote
 

Nik-On/Off  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
. Jul 12, 2007

Vova wrote:

А все программы на КПК заливаются через большой комп?

И где берете разные полезные программы к КПК?

Я не понял, как вводить текст в КПК, стилусом тыкать по экрану, на котором клавиатура появляется?



[Edited at 2007-07-12 11:30]


Да, через большой компьютер.

Программы - в Интернете.

Внизу экрана есть изображение маленькой клавиатуры, по котрой и тыкают.


Direct link Reply with quote
 

Nik-On/Off  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
Dell Axim Jul 12, 2007

Vladimir Matviyenko wrote:
Юзаю hp2410, это мой второй девайс. Первый был Dell Axim 5. Умер два года назад.


Владимир, а как умер Ваш первый "зверёк"? Дело в том, что я как раз пользуюсь сейчас Dell Axim x51v. Хочу знать, как они умирают


Direct link Reply with quote
 

Vova  Identity Verified
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
еще вопрос Jul 12, 2007

Все словари должны быть именно под КПК заточены? Или те, что для большого ПК тоже встанут (у меня например есть линвгво 11 на 2 дисках, один для КПК другой для PC, но мультитрана для КПК нет, встанет ли обычный мультитран для ПК на КПК)?
Есть еще у меня мультилекс для КПК.
Я заметил необходимость в КПК в таком случае:

Иду по заводу, рассказывают о нем, и бац пара слов (змеевик итд), которые я не знаю. Срочно звоню жене, та смотрит словарь , пишет смс.

Склоняюсь в пользу КПК , так ка кноутбук с собой не поносишь по заводу, но вот ГЛАВНЫЙ вопрос: оперативно ли на нем ищутся слова в словаре или минут 10 на это тратишь?


Direct link Reply with quote
 

Ekaterina Khovanovitch  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 20:22
Member (2005)
Spanish to Russian
+ ...
Вводить текст можно по-разному. Jul 12, 2007

Можно тыкать в экранную клавиатуру палочкой-стилусом, можно тыкать пальцем в большую, полноэкранную клавиатуру, можно выводить букву за буквой в специальной программе, которая распознаёт письменную речь, можно что-то быстро черкать на экране и сохранять в виде картинки, можно купить отдельную складную клавиатуру (в разложенном виде она нормального клавиатурного размера).
Мне самым удобным показалось тыканье стилусом. При некотором навыке начинает получаться быстро.
Что касается программ, то они и в Интернете, и в магазинах продаются. Выбор огромен, желательно советоваться со знатоками.


Direct link Reply with quote
 

Nik-On/Off  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
. Jul 12, 2007

Vova wrote:

Все словари должны быть именно под КПК заточены? Или те, что для большого ПК тоже встанут (у меня например есть линвгво 11 на 2 дисках, один для КПК другой для PC, но мультитрана для КПК нет, встанет ли обычный мультитран для ПК на КПК)?
Есть еще у меня мультилекс для КПК.
Я заметил необходимость в КПК в таком случае:

Иду по заводу, рассказывают о нем, и бац пара слов (змеевик итд), которые я не знаю. Срочно звоню жене, та смотрит словарь , пишет смс.

Склоняюсь в пользу КПК , так ка кноутбук с собой не поносишь по заводу, но вот ГЛАВНЫЙ вопрос: оперативно ли на нем ищутся слова в словаре или минут 10 на это тратишь?



Словари должны быть именно для КПК. У Мультитрана есть КПК версия.
Слова ищутся быстро (пару секунд)


Direct link Reply with quote
 

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
мой выбор Jul 12, 2007

http://www.europe.htc.com/products/htcp3300.html

очень рекомендую
телефон и кпк в одном флаконе

поскольку железка имеет еще и встроенный gps
то на него великолепно подойдут:

http://www.rungps.net/
http://www.gps-sport.net/

++
программа для аськи
http://mobyware.ru/program.php?program_id=966&platform_id=14

++
программа для чтения электронных книг
AlReader2.B0417.zip (установлен на мой htc3300)
http://alreader.kms.ru/AlReader/

++
программа, превращающая мобильник в диктофон. Объем записей - ограничение только по размеру меморикарты.
http://nch.com.au/express/





[Edited at 2007-07-12 20:44]

[Edited at 2007-07-12 20:53]


Direct link Reply with quote
 

Vova  Identity Verified
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
и еще вопрос Jul 13, 2007

Просветите темного, а где вся инфа на КПК хранится, на флэш карте?
получается, если её вынуть и вставить другую, установленные проги работать не будут.
Я видел карту SD макс 4 гига, это ведь мало или хватит?
вот такой понравился, я хочу еще как навигатор использовать по Москве в машине.
http://www.ferra.ru/online/mobilis/s26286/
Смущает цена как у холодильника, жена вообще хмурится

Еще объясните подробно, как с него в инет выходить, почту проверять?
Есть, например WiFi, бесплатно можно в аэропорту выйти в инет, а так в других случаях надо провайдера заводить?


[Edited at 2007-07-13 06:45]

[Edited at 2007-07-13 06:57]

[Edited at 2007-07-13 08:52]


Direct link Reply with quote
 

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 20:22
English to Russian
+ ...
лучше один раз прочитать, чем сто раз услышать Jul 13, 2007

как в анекдоте : "- вы слышали Карузо? - Да, мне сосед Ося напел!" :0))

но если серьезно
вот этот сайт ответит на все (пока имеющиеся вопросы) :

wifi в массы
http://www.hpc.ru/lib/arts/2062/

интернет на кпк
http://www.hpc.ru/lib/arts/2113/1.shtml

Что такое карманный компьютер (КПК)?
http://www.hpc.ru/lib/arts/1952/

для новичков
http://www.hpc.ru/lib/lib_10130.shtml

+++
кстати обоснование моего выбора именно коммуникатора
вместо двух навороченных железок имеется одна комбинированная. Когда становится очень жалко заплаченных денег, утешаю себя тем, что все равно надо было на телефон тратиться, и лежали бы в кармане две неиспользуемые железки (телефон и кпк) за двойные деньги. А так хоть по скайпу бесплатно можно поговорить :0) с мобильника.

[Edited at 2007-07-13 07:33]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

КПК в работе переводчика

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs