No moderator for this pair
Thread poster: _Alena
_Alena
_Alena
Ukraine
Local time: 17:12
Spanish to Ukrainian
+ ...
Feb 4, 2003

К кому обращаться, если в такой языковой паре появляется несколько одинаковых (продублированных) вопросов?

Спасибо!


 
Marcus Malabad
Marcus Malabad  Identity Verified
Canada
German to English
+ ...
kakaya yazykovaya para? Feb 5, 2003

Mozhete obraschatsya kakomu-libo moderatoru esli v dannoi pare net moderatora (ili moderator spit...)

 
Galina Labinko Rodriguez
Galina Labinko Rodriguez  Identity Verified
Local time: 15:12
Spanish to Russian
+ ...
Spanish>Russian Feb 5, 2003

Алена,



Разве не Олег Рудавин модератор для этой пары?


 
_Alena
_Alena
Ukraine
Local time: 17:12
Spanish to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
А пара то другая! Бесхозная!:) Feb 5, 2003

Quote:


On 2003-02-05 09:36, aldorod wrote:

Алена,



Разве не Олег Рудавин модератор для этой пары?





А вопросы то были заданы в Ru=>Es (с точность до наоборот)! Вчера эта сеньорита продолжала забрасывать одним и тем же вопросом; после... See more
Quote:


On 2003-02-05 09:36, aldorod wrote:

Алена,



Разве не Олег Рудавин модератор для этой пары?





А вопросы то были заданы в Ru=>Es (с точность до наоборот)! Вчера эта сеньорита продолжала забрасывать одним и тем же вопросом; последние ее вопросы стерли, оставили только 4(!) первые (вероятно, потому, что когда это обнаружилось, там уже что-то написали)! Я понимаю, человек впервые увидел ПроЗ и не знает, как с ним обращаться, но надо как то было сказать ей, а как - ей же не напишешь через ее профиль!

Вот, кстати, и предложение: может, можно сделать так, чтобы любому человеку, задавшему вопрос, можно было написать лично?

(Пожалуйста, не забросайте меня камнями, я знаю, что любое дополнение перегружает и так уже перегруженный сайт...) ▲ Collapse


 
Vera Fluhr (X)
Vera Fluhr (X)  Identity Verified
Local time: 16:12
English to Russian
+ ...
Алена, Feb 5, 2003

Чтобы удалить повторяющийся вопрос, не обязательно обращаться к модератору.

Это может сделать любой участник, имеющий больше 500 очков.



 
_Alena
_Alena
Ukraine
Local time: 17:12
Spanish to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо, Вера! Feb 5, 2003

Quote:


On 2003-02-05 09:54, Vera Fluhr wrote:

Чтобы удалить повторяющийся вопрос, не обязательно обращаться к модератору.

Это может сделать любой участник, имеющий больше 500 очков.







А вот этого я и не знала!

 
Galina Labinko Rodriguez
Galina Labinko Rodriguez  Identity Verified
Local time: 15:12
Spanish to Russian
+ ...
Я тоже этого не знала. Feb 6, 2003

А по поводу Rus>Spa пары я всегда думала, что Фернандо у нас модератор. А как и кто назначает модераторов? Мне кажется, что Фернандо вполне мог бы стать нашим Rus>Spa модератором, если такового не имеется.

 
_Alena
_Alena
Ukraine
Local time: 17:12
Spanish to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
Я тоже за! Feb 6, 2003

А вот как Фернандо на это посмотрит? Да и правда, скажите, а кто это решает?

 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 17:12
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Генри как высшая инстанция Feb 7, 2003

Quote:


On 2003-02-06 09:49, Alena_ wrote:

А вот как Фернандо на это посмотрит? Да и правда, скажите, а кто это решает?



Правда, для того, чтобы модератор появился, в нем должна быть необходимость. То есть, утихомирить не в меру распалившихся охот�... See more
Quote:


On 2003-02-06 09:49, Alena_ wrote:

А вот как Фернандо на это посмотрит? Да и правда, скажите, а кто это решает?



Правда, для того, чтобы модератор появился, в нем должна быть необходимость. То есть, утихомирить не в меру распалившихся охотников за очками, тумаков там надавать, еще чего... Сквошить вопросы могут все, у кого +500 очков, а вот некоторые другие возможности существуют только у модераторов. Они, кстати, часто распространяются за пределы конкретной модерируемой пары, так что пишите, коли чего А то я в нашем мирном сообществе как бы и не особенно нужным себя чувствую.

Кстати, насколько велика необходимость в Ру>Ис модераторе? Действительно ли он нужен?



Олег ▲ Collapse


 
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 10:12
Member (2001)
English to Russian
+ ...
напишите ПроЗиденту Feb 8, 2003

Напишите ему, только на английском. Он - поймёт [email protected]

или через его профиль - Henry Dotterer

Quote:


On 2003-02-06 09:46, aldorod wrote:

А по поводу Rus>Spa пары я всегда думала, что Фернандо у нас модера�... See more
Напишите ему, только на английском. Он - поймёт [email protected]

или через его профиль - Henry Dotterer

Quote:


On 2003-02-06 09:46, aldorod wrote:

А по поводу Rus>Spa пары я всегда думала, что Фернандо у нас модератор. А как и кто назначает модераторов? Мне кажется, что Фернандо вполне мог бы стать нашим Rus>Spa модератором, если такового не имеется.

Collapse


 
Galina Labinko Rodriguez
Galina Labinko Rodriguez  Identity Verified
Local time: 15:12
Spanish to Russian
+ ...
Ясно Feb 13, 2003

Да, у нас мир и согласие царит в рус-исп паре. Просто любо смотреть.

 
_Alena
_Alena
Ukraine
Local time: 17:12
Spanish to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо, Олег! Будем обращаться, если что :) Feb 17, 2003

Да, Вы совершенно правы, у нас царит мир и согласие Да Вы не переживайте по поводу своего бездействия, приятней все же ничего не делать, чем дерущихся разнимать

Думаю, что модератор рус-исп. форуму нужен скорее формально (как и получается в исп.-рус.) - чтобы человек просто следил за парой и среагировал в случае чего.





 
Oleg Osipov
Oleg Osipov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:12
English to Russian
+ ...
Модератор-р-р-р Feb 19, 2003

А мы полагаем, что для роли \"смотрящей\" в паре наиболее подходит тов. Коваленко. Соответствующее предложение направлено в вышестоящие инстанции.

Кот



 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

No moderator for this pair


Translation news in Russian Federation





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »