Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: Halloween
Thread poster: Andrew Vdovin

Andrew Vdovin
Local time: 16:00
English to Russian
+ ...
Nov 1, 2007

Приветствую, уважаемые коллеги! С прошедшим всех праздником!

Хочу поинтересоваться: отмечает ли кто-нибудь из живущих в России (и в странах бывшего Союза) становящийся столь популярным в последнее время Хэллоуин? И если да, то как именно? По традиционной западной схеме или, может быть, у нас уже родились свои, "национальные" обычаи? И как вы вообще относитесь к распространению этого праздника на постсоветском пространстве?

Например, мы с детьми только jack-o'-lantern делаем, да еще жутковатые сказочки в темноте читаем, но этим фактически все и ограничивается. Само собой, у нас в городе и костюмированные дискотеки устраиваются, но ходить туда с детьми - затея не из удачных.

А вообще, создается такое ощущение, что в России этот праздник, скорее, для взрослых, чем для детей. А вот как с этим дело обстоит на Западе? Все-таки там это в основном детский праздник... или как?

Ну, и в заключение, если кого всерьез интересует данная тема – приглашаю посетить страничку с моим рассказом, родившимся как раз в преддверие только что минувшего праздника: http://zhurnal.lib.ru/editors/w/wdowin_a_n/svoimi.shtml
Сразу предупреждаю - рассказ довольно-таки сюрреалистический. Что, впрочем, вполне объяснимо - такой уж непростой праздник Хэллоуин.

Буду очень признателен всем, кто не сочтет за труд оставить свой комментарий (там на страничке специально есть для этого раздел). Критика приветствуется.

Да пребудет с вами Великая Тыква!


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 11:00
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Не про тыкву Nov 1, 2007

А здесь, в Польше, 1 ноября - День всех святых, иначе - День поминовения. Ниже - снимки, сделанные сегодня. А вот тыквы и прочие "хэллоуинские" атрибуты, хоть и присутствуют уже несколько лет (в основном в супермаркетах), но популярностью как-то не пользуются...









[Edited at 2007-11-01 21:36]


Direct link Reply with quote
 

Mark Vaintroub  Identity Verified
Local time: 04:00
English to Russian
+ ...
Впечатляет! Nov 1, 2007

Наташа, это я про среднее фото. Наверное потому, что я люблю огонь...

Я вам не скажу за всю Канаду, но в Торонто этот праздник стали именовать "днем желтой тыквы". То есть самого слова "хэллоуин" стараются избегать. Это из-за политкорректности. Чтобы никого не обидеть. У нас здесь с этим оченно строго. Иногда доходит просто до полного идиотизма...


Direct link Reply with quote
 
Blithe
Local time: 05:00
Russian
+ ...
детский праздник Nov 2, 2007

У нас в Вирджинии это детский праздник. Народ украшает дома всякими полусмешными страшилками, но в основном, те дома, где есть дети. А вечером 31, как стемнеет, дети, нарядившись в карнавальные костюмы ходят по домам и говорят trick-or-treat. Получают treat - конфеты. Приходят домой с целым мешком. На улицах много народу, весело. Отдельные любители устраивают в своих front yards целые представления. Заборов у нас нет, так что все желающие могут смотреть, как в театре.
Рассказывают, что раньше дети ходили одни, но теперь уже давно только под присмотром взрослых. Вечеринки тоже всякие устраивают, причем необязательно именно 31, чаще в выходные накануне. В общем, мне этот праздник нравится:)


Direct link Reply with quote
 

Andrej  Identity Verified
Local time: 12:00
Member (2005)
German to Russian
+ ...
Несколько непонятно. Nov 2, 2007

Хочу поинтересоваться: отмечает ли кто-нибудь из живущих в России (и в странах бывшего Союза) становящийся столь популярным в последнее время Хэллоуин? И если да, то как именно? По традиционной западной схеме или, может быть, у нас уже родились свои, "национальные" обычаи? И как вы вообще относитесь к распространению этого праздника на постсоветском пространстве?


Мне кажется, что данный топик частично нарушает правила форума и Проза с точки зрения запрета на обсуждение религии, политики и т.д. Для меня вот вопросы выше выглядят, мягко говоря, достаточно странно. Как, например, православный из России должен реагировать на вопрос о том, как же он празднует католический "праздник хеллоуин"? И как же он относится к распространению этого праздника (т.е. миссионерству католической церкви) в России? И т.д. Возможно, я занимаюсь ловлей блох, тогда прошу простить.

[Edited at 2007-11-02 05:10]


Direct link Reply with quote
 

Andrew Vdovin
Local time: 16:00
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Политкорректность? Nov 2, 2007

Mark Vaintroub wrote:

То есть самого слова "хэллоуин" стараются избегать. Это из-за политкорректности. Чтобы никого не обидеть...


Вот это да... Чем же это название может кого-то обидеть? Честно говоря, для меня это темный лес.


Direct link Reply with quote
 

Andrew Vdovin
Local time: 16:00
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Вот это я понимаю! Nov 2, 2007

Blithe wrote:

У нас в Вирджинии это детский праздник. Народ украшает дома всякими полусмешными страшилками, но в основном, те дома, где есть дети. А вечером 31, как стемнеет, дети, нарядившись в карнавальные костюмы ходят по домам и говорят trick-or-treat. Получают treat - конфеты. Приходят домой с целым мешком. На улицах много народу, весело. Отдельные любители устраивают в своих front yards целые представления. Заборов у нас нет, так что все желающие могут смотреть, как в театре.
Рассказывают, что раньше дети ходили одни, но теперь уже давно только под присмотром взрослых. Вечеринки тоже всякие устраивают, причем необязательно именно 31, чаще в выходные накануне. В общем, мне этот праздник нравится:)


Вот это я понимаю: настоящий детский праздник. Не то что у нас в России. Позаимствовать-то позаимствовали, только уж больно вывернули все наизнанку.
А если конфет на всех не хватит? Наверное, все заранее сладостями запасаются по такому случаю? Да, то-то детишкам раздолье!
Ну, а если все-таки сладости кончились, тогда будет trick? А какого рода tricks бывают? Серьезно, мне интересно. Сам ведь со своими детьми отмечаю этот праздник, пусть и по-своему.


Direct link Reply with quote
 

Andrew Vdovin
Local time: 16:00
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Неожиданно... Nov 2, 2007

Andrej wrote:

Мне кажется, что данный топик частично нарушает правила форума и Проза с точки зрения запрета на обсуждение религии, политики и т.д. Для меня вот вопросы выше выглядят, мягко говоря, достаточно странно. Как, например, православный из России должен реагировать на вопрос о том, как же он празднует католический "праздник хеллоуин"? И как же он относится к распространению этого праздника (т.е. миссионерству католической церкви) в России? И т.д. Возможно, я занимаюсь ловлей блох, тогда прошу простить.

[Edited at 2007-11-02 05:10]


Вот такой реакции я вообще не ожидал. Помилуйте, я тоже православный, но что из того? Для меня и моих детей это - добрый детский праздник, и о том, католический он или нет, я даже и не задумывался. И уж тем более у меня и в мыслях не было ничего насчет "миссионерства католической церкви". Да и вообще не вижу смысла в подобных прениях. Ханжество это, если откровенно. Я, конечно, извиняюсь, если кто-то вдруг усмотрел в этой теме религиозную (а тем более политическую) направленность, но мне искренне жаль, что даже в наше время люди то и дело начинают на этой почве непонятно из-за чего спорить и непонятно что отстаивать, когда и причины-то никакой этому нет.
Еще раз - извините.

[Edited at 2007-11-02 07:16]


Direct link Reply with quote
 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 12:00
English to Russian
+ ...
Наташа, Nov 2, 2007

Фото впечатляют!

(касаемо Хэллоуина): я так понял, что в России увлекаются в основном молодежь, да еще "корпоративы" - повод устроить вечеринку на фирме.
Мое участие в отмечании этого праздника жизни сводится к просмотру (достаточно однообразных) голливудских фильмов, которые в этот вечер показывает ТВ. То есть, никак не участвую.

З.Ы. И, кстати, я не заметил никакой "религиозной" окраски этого праздника. ТАк, повод подурачиться...


Direct link Reply with quote
 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 12:00
English to Russian
+ ...
:(( Nov 2, 2007

Andrej wrote:

Мне кажется, что данный топик частично нарушает правила форума и Проза с точки зрения запрета на обсуждение религии, политики и т.д. Для меня вот вопросы выше выглядят, мягко говоря, достаточно странно. Как, например, православный из России должен


Это - личное дело каждого православного. Мне кажется, что, если быть до конца последовательным, можно дойти до абсурда.

Знаю я одного человека, глубоко воцерковленного (в хорошем смысле этого слова). Умница, замечательный человек! Когда в России в 2002-м меняли паспорта, он не стал этого делать: кто-то где-то разглядел в новом паспорте знак сатаны - в общем, им видней!
Ну и что? теперь этот человек на работу устроиться толком не может, мать навестить - съездить в другой город не может... Что сказать? "Назло мужу сяду в лужу!"

З.Ы. Масленица, Новый Год - тоже антихристианские праздники. Можно и их не праздновать. Кому от этого лучше будет?


Direct link Reply with quote
 
Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 05:00
English to Russian
+ ...
Главное, чтобы бензина хватило ... Nov 2, 2007

Andrew Vdovin wrote:
А если конфет на всех не хватит? Наверное, все заранее сладостями запасаются по такому случаю? Да, то-то детишкам раздолье!
Ну, а если все-таки сладости кончились, тогда будет trick? А какого рода tricks бывают? Серьезно, мне интересно. Сам ведь со своими детьми отмечаю этот праздник, пусть и по-своему.


В прошлом году нехватило, пришлось срочно смотаться в соседний супермаркет, благо он работае круглосуточно. В этом году набрали конфет на 50 долларов, а активность соседских детей подупала. Подросли, наверное, стесняются. Так что хватило, еще и осталось. Теперь пожираем, простите, пожинаем то, что осталось.
А статистика говорит, что в среднем каждая канадская семья на хелуинские угощения тратит по 60 долларов. Так что мы не дотянули до среднего уровня.


Direct link Reply with quote
 

Prima Vista
Russian Federation
Local time: 14:00
Russian to English
+ ...
Студенты Nov 3, 2007

У нас в Челябинске Хеллоуин празднуют только студенты вузов либо языковых курсов. Мы в универе приходили на занятия в костюмах, отпрашивались с какой-нить пары и ходили по аудиториям "Treak or treat"? - собирали, сладости, мелочь. Обычно, это всех забавляло. Украшали коридоры гирляндами и т.п.

Direct link Reply with quote
 
Blithe
Local time: 05:00
Russian
+ ...
No tricks:) Nov 4, 2007

[quote]Andrew Vdovin wrote:

Blithe wrote:

А если конфет на всех не хватит? Наверное, все заранее сладостями запасаются по такому случаю? Да, то-то детишкам раздолье!
Ну, а если все-таки сладости кончились, тогда будет trick? А какого рода tricks бывают? Серьезно, мне интересно. Сам ведь со своими детьми отмечаю этот праздник, пусть и по-своему.


Андрей,

да, конфетами запасаются заранее Сидят с ними обычно на крыльце у входной двери, так что дети сразу видят, куда можно идти, а куда - не надо. Если же кто-то не хочет, чтобы его беспокоили, то просто тушат свет у входа и задергивают занавески. То же самое можно сделать, если конфеты кончились, хотя обычно они еще остаются:)

Насчет trick я сама в свое время интересовалась. Нет, не принято. Только конфеты:)


Direct link Reply with quote
 
Blithe
Local time: 05:00
Russian
+ ...
в США "хеллоуин" не католический праздник Nov 4, 2007

Andrej wrote:

...католический "праздник хеллоуин"


Празднуют для детей, родители всех конфессий. И католики, и протестанты, и иудеи. Может, он когда-то и был католический, но переродился.

Кстати, по-моему, хеллоуин особенно популярен именно в США, в основном протестантской стране.


Direct link Reply with quote
 

Andrew Vdovin
Local time: 16:00
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Главное - цивилизованно Nov 5, 2007

[quote]Blithe wrote:

Сидят с ними обычно на крыльце у входной двери, так что дети сразу видят, куда можно идти, а куда - не надо. Если же кто-то не хочет, чтобы его беспокоили, то просто тушат свет у входа и задергивают занавески.


Ну что я могу сказать – мирно и цивилизованно.
Зато у нас в России, боюсь, стали бы ломиться к кому попало, неважно – горит свет или нет. Как ни прискорбно, но иногда нашим детишкам до фонаря: раз положено в праздник конфеты давать – давай!
Это я не преувеличиваю, к сожалению. Например, у нас на Алтае среди детей до сих пор принято отмечать 7 июля “массовыми обливаниями” (“Иван Купала – обливай кого попало!”). Я и сам в детстве это дело любил: помню, по всем дворам бегали с “брызгалками”, а то и ведрами воды, иногда выходили “двор на двор”. Асфальт был сплошь мокрый даже в жаркий солнечный день. Так вот, к чему я это все? Сегодня эта забава уже не так распространена, но все-таки пока живет. И нет-нет да обольют детишки какого-нибудь дядю или тетю – и даже не задумываются, что тетя та, может, на работу спешит, а они на нее – ведро воды, без зазрения совести. Мол, раз праздник – значит, положено, причем всех подряд!
Поэтому, я думаю, у нас задернутые шторы не помогли бы. Наоборот даже: ах, вы конфеты зажали? Ну, тогда сами напросились – получайте trick!
Вот и думаешь, что же это все-таки: банальное отсутствие воспитания или и в самом деле наша национальная особенность?


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Halloween

Advanced search


Translation news in Russian Federation





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs