Pages in topic: [1 2] > | Saving with the Russian encoding Thread poster: Olga Arakelyan
| Olga Arakelyan Russian Federation Local time: 23:50 English to Russian + ...
Всем доброго дня. Я переводила документ для локализации, который содержит так называемые strings, которые мне нельзя было трогать. Клиент получил файл, но говорит что encoding не на 100% Russian. Он настаивает, чтобы я сделала этот encoding полностью Подскажите, пожалуйста, как это сделать? | | |
Как понять "сделать этот encoding полностью"? Кодировки не бывают Russian, они бывают Cyrilic, это раз, во-вторых, среди них есть Windows, KOI8-R, KOI8-I, ISO, DOS и, наконец, самая универальная - UNICODE. Поясните, и мы поможем. | | |
Olga Arakelyan wrote: Он настаивает, чтобы я сделала этот encoding полностью Он порет чушь. Кодировка, как и беременность, не бывает частичной — она или та, или другая. Вменяемый клиент обычно указывает, в какой из кириллических кодировок он хотел бы получить файл. В сомнительных случаях я просто отправляю файл в Unicode LE, что советую сделать и Вам. При наличии желания из него за одну операцию можно получить всё, что душе угодно. | | |
Mikhail Kropotov wrote: …и, наконец, самая универальная - UNICODE. Если не уточнять, что их 4+ штук. | |
|
|
Olga Arakelyan Russian Federation Local time: 23:50 English to Russian + ... TOPIC STARTER Как бы я хотела Вам пояснить это | Dec 13, 2007 |
Но я сама не понимаю, поэтому и прошу помощи. Вот что клиент написал: I tried to open the file. It seems that the encoding is not 100%. Could you send me a new file when you ensure saving it with Russian encoding? Если то, что Вы говорите, сюда применить, то мне весь документ, даже то, что трогать нельзя, придется на русский переводить?! | | | Требуемые сведения | Dec 13, 2007 |
Что за формат файла? В какой программе Вы с ним работали? Как минимум, нужна эта информация, чтобы можно было разобраться. | | | Olga Arakelyan Russian Federation Local time: 23:50 English to Russian + ... TOPIC STARTER Ответы на вопросы | Dec 13, 2007 |
Mikhail Kropotov wrote: Что за формат файла? В какой программе Вы с ним работали? Как минимум, нужна эта информация, чтобы можно было разобраться. Файл текстовый, работала в Блокноте. Там никакой кнопки кодировки нет в меню. На всякий случай залезла в шрифты и, выделив весь текст, отметила набор символов как "кириллический". Больше не знаю, что и делать. | | |
Olga Arakelyan wrote: Файл текстовый, работала в Блокноте. Ctrl+A, Ctrl+C СОздать новый документ в MS WOrd. Ctrl+V И сохранить как текст с выбором кодировки. А это, однако, мазохизм: локализацию делать в Блокноте
[Edited at 2007-12-13 12:47] | |
|
|
можно так попробовать | Dec 13, 2007 |
когды вы сохраняете файл в .txt внизу окошка, где вы выбираете, куда сохранять, есть опция "кодировка", где можно выбрать желаемую. Правда, там не все доступны, но unicode должен быть, у меня есть. | | | Ну все правильно! | Dec 13, 2007 |
Olga Arakelyan wrote: Файл текстовый, работала в Блокноте. Там никакой кнопки кодировки нет в меню. На всякий случай залезла в шрифты и, выделив весь текст, отметила набор символов как "кириллический". Больше не знаю, что и делать. Блокнот использует кодировку системного (экранного) шрифта. У Вас на компьютере в системных настройках указан русский язык (Язык и Региональные стандарты), у Вашего заказчика - "что-то импортное" (US, скорее всего). Вот он и видит вместо Вашего русского текста кракозябры. И никогда не увидит русский, что бы Вы ни делали с ТХТ-файлом. Самый верный вариант - скопировать текст в Ворд, как предлагает Юрий, и заслать заказчику вордовый документ - пусть хоть русские буквы увидит! (Правда, потом у него будут проблемы - как из Вордового документа "выдернуть" текст для дальнейшего использования. По-хорошему, ему бы стОило прописать на своей машине русскую настройку (Regional Settings). | | | Вы не поняли | Dec 13, 2007 |
Nikolai Muraviev wrote: (Правда, потом у него будут проблемы - как из Вордового документа "выдернуть" текст для дальнейшего использования. По-хорошему, ему бы стОило прописать на своей машине русскую настройку (Regional Settings). Вы не поняли. Сохранить не .doc, a .txt, выбрав нужную кодировку. | | |
Yuri Smirnov wrote: Nikolai Muraviev wrote: (Правда, потом у него будут проблемы - как из Вордового документа "выдернуть" текст для дальнейшего использования. По-хорошему, ему бы стОило прописать на своей машине русскую настройку (Regional Settings). Вы не поняли. Сохранить не .doc, a .txt, выбрав нужную кодировку. Тогда заказчику нужно будет смотреть этот текст, открывая его в Ворде (и указывая нужную кодировку). Если он откроет текст Блокнотом, то увидит кракозябры. | |
|
|
Опять не поняли | Dec 13, 2007 |
Nikolai Muraviev wrote: Тогда заказчику нужно будет смотреть этот текст, открывая его в Ворде (и указывая нужную кодировку). Если он откроет текст Блокнотом, то увидит кракозябры. Если это локализация, а не заметка для органайзера, заказчик никогда в жизни не будет открывать файл в Блокноте, а будет открывать текст там, где надо его открывать, в программе, понимающей кодировки. Вот только сегодня, по совету друзей, к примеру, мне помогла подобная операция. Дано: файл с расширением .xtp (переодетый для какой-то цели, то есть какой-то программы, xml). Editor его брать отказался, что-то крутил рылом, +tools взяли, но французская кодировка ушла погулять, как у Ольгиного клиента русская. Слава Богу, что есть под боком (всего пара сотен километров от Минска) простой бобруйский парень (или дядя) Александр Окунев. По его совету я вклеил содержимое текстового файла в Ворд, сохранил как Уникод — и работал спокойно со всеми аксанами эгю и сирконфлексами.
[Edited at 2007-12-13 14:09] | | | Olga Arakelyan Russian Federation Local time: 23:50 English to Russian + ... TOPIC STARTER
Yuri Smirnov wrote: Olga Arakelyan wrote: Файл текстовый, работала в Блокноте. Ctrl+A, Ctrl+C СОздать новый документ в MS WOrd. Ctrl+V И сохранить как текст с выбором кодировки. А это, однако, мазохизм: локализацию делать в Блокноте [Edited at 2007-12-13 12:47] Мазохизмом заниматься меня вынудил клиент. Ему видите ли так надо обязательно было. Сейчас попробую сделать, как Вы написали. Спасибо. | | | Olga Arakelyan Russian Federation Local time: 23:50 English to Russian + ... TOPIC STARTER Как выбрать кодировку в Ворде? | Dec 13, 2007 |
Yuri Smirnov wrote: Nikolai Muraviev wrote: (Правда, потом у него будут проблемы - как из Вордового документа "выдернуть" текст для дальнейшего использования. По-хорошему, ему бы стОило прописать на своей машине русскую настройку (Regional Settings). Вы не поняли. Сохранить не .doc, a .txt, выбрав нужную кодировку. Юрий, подскажите, пожалуйста, как выбрать кодировку в Ворде. Что-то я не могу найти, где это делается. Может, у меня Ворд какой-то не такой... | | | Pages in topic: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Saving with the Russian encoding No recent translation news about Russian Federation. |
TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |