Pages in topic: < [1 2 3 4] > | АББревиатуры и переводчики Thread poster: mk_lab
| Я знал, что этот форум оправдает мои ожидания | Dec 16, 2007 |
"моя прелесть". Почему-то вот такая ассоциативная реакция возникла у меня тогда ("Властелина колец" как раз тогда выпустили, кажется. Который фильм) Нет, он мужчина. Кстати, известная в определенных кругах личность. И действительно серьезный адвокат. mk_lab wrote: Roman Bulkiewicz wrote: Е.Ч. - видимо, "Его Честь". А если судья (не дай Бог) женщина... Тогда такая аббревиатура становится немного двусмысленной. Думал, спросят, что такое "м.п." Не спросили.
А мы не постесняемся и спросим. Что-ж такое означает м.п.? Я теряюсь в догадках - от Малого Предприятия и Магистра Права - до Милого Парня | | | Известная проблема... | Dec 17, 2007 |
TLA - Three Letter Acronym XTLA - !!!???? - eXtended Three Letter Acronym Причем если раньше в ТД (технической документации) требовалось приводить расшифровку сокращений, отличающихся от общепринятых, то сейчас "лепят как есть". Иногда приходишь к спецам, составлявшим документ, и спрашиваешь: что бы это значило? А вместо ответа означенные спецы начинают оживленно спорить. | | | Читайте классиков! | Dec 17, 2007 |
Roman Bulkiewicz wrote: "моя прелесть". ... ("Властелина колец" как раз тогда выпустили, кажется. Который фильм) mk_lab wrote: Roman Bulkiewicz wrote: Е.Ч. - видимо, "Его Честь". Думал, спросят, что такое "м.п." Не спросили.
А мы не постесняемся и спросим. Что-ж такое означает м.п.? Я теряюсь в догадках - от Малого Предприятия и Магистра Права - до Милого Парня Это еще Козьма Прутков писал: Мыслете и Покой! У него же стихи есть, посвященные МП: (цЕтата по памяти) "МП очерчены кружком"
[Редактировалось 2007-12-17 13:37] | | | Denis Kiselev Russian Federation Local time: 00:39 English to Russian + ...
Roman Bulkiewicz wrote: ...один адвокат, он же судья какого-то третейского суда, подписался: "Е.Ч. [Такой-то]". Е.Ч. - видимо, "Его Честь". Это он Ван Зайчика обчитался. Там есть: драг. прер. еч - "драгоценный преждерожденный единочаятель". Среди друзей сокращается до просто "еч"... | |
|
|
mk_lab Ukraine Local time: 00:39 Member (2004) English to Russian + ... TOPIC STARTER Места печати | Dec 17, 2007 |
Nikolai Muraviev wrote: Это еще Козьма Прутков писал: "МП очерчены кружком" Это точно - сам много раз видел | | | | Vitali Stanisheuski Belarus Local time: 00:39 Member (2005) English to Russian + ... SITE LOCALIZER А я вот на остановке приклеенное объявление видел | Dec 17, 2007 |
Сниму 2-к. кв., б. в/п ... в общем, и т.д. Удивился так же, как автор данной ветки. В том только смысле, что зачем это все - поди не в газету пишешь, за лишние знаки денег не возьмут. Наверное, люди экономят трудовую энергию своих рук - лень лишнюю букву написать. �... See more Сниму 2-к. кв., б. в/п ... в общем, и т.д. Удивился так же, как автор данной ветки. В том только смысле, что зачем это все - поди не в газету пишешь, за лишние знаки денег не возьмут. Наверное, люди экономят трудовую энергию своих рук - лень лишнюю букву написать. Раз затронул темук лени, небольшое отступление (тоже о сокращениях) Вот в чатах и аськах тоже: - Всем прет! - Как дела? - Норм - В вов ? - Прям ща ? - Да как-нить ... - Хз - ок (но это не моя аудитория, не подумайте, так в локальной сети подобное подсмотрел) ▲ Collapse | | | mk_lab Ukraine Local time: 00:39 Member (2004) English to Russian + ... TOPIC STARTER А сколько таких тайн... | Dec 17, 2007 |
Nikolai Muraviev wrote: Ой, мама дорогая, а сколько таких тайн хранят аббревиатуры, друг Горацио, неведомо и нашим мудрецам... | |
|
|
mk_lab Ukraine Local time: 00:39 Member (2004) English to Russian + ... TOPIC STARTER
Vitali Stanisheuski wrote: Раз затронул темук лени, Виталий, спасибо за новое слово! Очень красивое! (кроме шуток). У меня тоже порой клавиатура выдает такие вещи, которые я бы и не придумал НИКОГДА) | | | Blithe Local time: 17:39 Russian + ... про Её Честь :) | Dec 17, 2007 |
mk_lab wrote: Roman Bulkiewicz wrote: Е.Ч. - видимо, "Его Честь". А если судья (не дай Бог) женщина... Тогда такая аббревиатура становится немного двусмысленной. Если судья женщина, то тогда Е.Ч. - Её Честь, ничего двусмысленного. Только вот почему в третьем лице о себе, почему не М.Ч. (Моя Честь)? По теме непонятных аббревиатур вспомнился рекламный ролик, где действующие лица переговариваются аббревиатурами под СМСки, а внизу даются титры. Например, LMA (leave me alone), МYОВ (mind your own business), KIO (knock it off). | | | Vitali Stanisheuski Belarus Local time: 00:39 Member (2005) English to Russian + ... SITE LOCALIZER
mk_lab wrote: Vitali Stanisheuski wrote: Раз затронул темук лени, Виталий, спасибо за новое слово! Очень красивое! (кроме шуток). У меня тоже порой клавиатура выдает такие вещи, которые я бы и не придумал НИКОГДА ) мда, мне тоже понравилось.... это ж не клавиатура, это родные любимые пальцы спешат все-куда-то очепятку оставлю для истории, а то неясна будет нить беседы | | | mk_lab Ukraine Local time: 00:39 Member (2004) English to Russian + ... TOPIC STARTER
Blithe wrote: mk_lab wrote: Roman Bulkiewicz wrote: Е.Ч. - видимо, "Его Честь". А если судья (не дай Бог) женщина... Тогда такая аббревиатура становится немного двусмысленной. Если судья женщина, то тогда Е.Ч. - Её Честь, ничего двусмысленного. Только вот почему в третьем лице о себе, почему не М.Ч. (Моя Честь)? По теме непонятных аббревиатур вспомнился рекламный ролик, где действующие лица переговариваются аббревиатурами под СМСки, а внизу даются титры. Например, LMA (leave me alone), МYОВ (mind your own business), KIO (knock it off) . | |
|
|
mk_lab Ukraine Local time: 00:39 Member (2004) English to Russian + ... TOPIC STARTER
Blithe wrote: Если судья женщина, то тогда Е.Ч. - Её Честь, ничего двусмысленного. Её честь а также прочие благодеяния | | | Vitali Stanisheuski Belarus Local time: 00:39 Member (2005) English to Russian + ... SITE LOCALIZER вопрос на засыпку | Dec 17, 2007 |
кто знает, что такое ППРБ? братья-белорусы, прошу не подсказывать | | | Счас модераторы подскажут | Dec 17, 2007 |
Vitali Stanisheuski wrote: братья-белорусы, прошу не подсказывать Счас модераторы подскажут. | | | Pages in topic: < [1 2 3 4] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » АББревиатуры и переводчики No recent translation news about Russian Federation. |
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |