Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
традос
Thread poster: Alexander Onishko

Alexander Onishko  Identity Verified
Local time: 08:10
Member (2007)
Russian to English
+ ...
Jan 30, 2008

Хотелось бы получить совет от коллег, которые реально купили себе традос -

1) сколько это стоит
2) где это можно купить

====

Есть ли бесплатные аналоги, в частности такие, которые позволяют экспортировать/ импортировать базу переводов в формате традос.




[Edited at 2008-01-30 15:41]


Direct link Reply with quote
 

Andrej  Identity Verified
Local time: 09:10
Member (2005)
German to Russian
+ ...
. Jan 30, 2008

http://www.translationmemory.ru/software/trados/

Идете туда, пишете запрос, оплачиваете, покупаете. Все.


Direct link Reply with quote
 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:10
English to Russian
+ ...
Непроверенная информация Jan 30, 2008

Традос в России продавал Промт. Это стоило около 400 долларов - новая версия шла по цене апгрейда. Раньше на их сайте было предложение с ценой, теперь цены нет, и просят написать письмо.
Адрес такой: www.translationmemory.ru

Бесплатные аналоги: разве что OmegaT под Линуксом? Остальные - платные IMHO.


Direct link Reply with quote
 

Alexander Onishko  Identity Verified
Local time: 08:10
Member (2007)
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
А цена-то не указана!!! Jan 30, 2008

Andrej wrote:

http://www.translationmemory.ru/software/trados/

Идете туда, пишете запрос, оплачиваете, покупаете. Все.


Т.е. пишешь им письмо а они говорят цену - одному 100 долларов, другому 200 - как на базаре?

По меньшей мере несолидно.


Direct link Reply with quote
 

Alexander Onishko  Identity Verified
Local time: 08:10
Member (2007)
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
кто-то где-то писал Jan 30, 2008

Boris Kimel wrote:

Традос в России продавал Промт. Это стоило около 400 долларов - новая версия шла по цене апгрейда. Раньше на их сайте было предложение с ценой, теперь цены нет, и просят написать письмо.
Адрес такой: www.translationmemory.ru

Бесплатные аналоги: разве что OmegaT под Линуксом? Остальные - платные IMHO.


мне кажется писала Натали - что есть какой-то бесплатный аналог - как-то мете-что-то там


Direct link Reply with quote
 

Alexander Onishko  Identity Verified
Local time: 08:10
Member (2007)
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
В любом случае Jan 30, 2008

Большое спасибо и Андрею и Борису за то что сориентировали меня в направлении дальнейших поисков.

Я написал промту письмо где спросил о цене.

Посмотрим ответят ли они вообще.


Direct link Reply with quote
 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:10
English to Russian
+ ...
Базар есть Jan 30, 2008

Alexander Onishko wrote:
Одному 100 долларов, другому 200 - как на базаре?
По меньшей мере несолидно.

Это - их личное дело, IMHO, если законодательство не против. Если нужна солидность, то можно пойти на другой сайт, там и цена есть, правда несколько другая (а может быть, и такая же).
А я тоже так работаю - с одного 100, с другого - 200. И ничего

Забыл: MetaTexis всё-таки платный, есть какая-то бесплатная версия Lite. Но это можно лично посмотреть.

[Редактировалось 2008-01-30 15:43]


Direct link Reply with quote
 

Alexander Onishko  Identity Verified
Local time: 08:10
Member (2007)
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
MetaTexis !!! Jan 30, 2008

Boris Kimel wrote:

Забыл: MetaTexis всё-таки платный, есть какая-то бесплатная версия Lite. Но это можно лично посмотреть.

[Редактировалось 2008-01-30 15:43]


Большое спасибо, Борис! Сейчас поищем.


Direct link Reply with quote
 

Alexander Onishko  Identity Verified
Local time: 08:10
Member (2007)
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
Ответили Jan 30, 2008

Ответили - причём очень быстро, что говорит в их пользу

для российских компаний цена 10 500 руб.

Но мне нужно будет покупать через их киевский филиал.


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 07:10
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Не знаю кто как Jan 30, 2008

но я своего Метатексиса ни на какие Традосы не променяю

Direct link Reply with quote
 

Andrej  Identity Verified
Local time: 09:10
Member (2005)
German to Russian
+ ...
А какая разница? Jan 30, 2008

Традос давно отладили, я и не упомню, чтобы у меня какие сбои были. Тем более что Метатексис только ведь в Ворде работает? Да и вообще мне совершенно все равно, в чем переводить. Говорит заказчик Традос - будет ему Традос, говорит Транзит - пожалуйста, надj ему ДежаВю, Каталист, Пассоло, Акросс и прочее - да ради бога. Заказчики довольны, я тоже. Так и живем.

Direct link Reply with quote
 

gccAlex  Identity Verified
Poland
Local time: 07:10
English to Russian
MemoQ Jan 30, 2008

Alexander Onishko wrote:

Хотелось бы получить совет от коллег, которые реально купили себе традос -

1) сколько это стоит
2) где это можно купить

====

Есть ли бесплатные аналоги, в частности такие, которые позволяют экспортировать/ импортировать базу переводов в формате традос.




[Edited at 2008-01-30 15:41]


Александр,
Посмотрите вот еще: http://www.kilgray.com/kilgray/freelancers/memoq/postcardware
(это относительно бесплатных аналогов)
Фрилансерам, при определенном условии, раздают лецензии бесплатно.


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 07:10
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Разница Jan 30, 2008

Andrej wrote:
А какая разница?


Принципиальная. Хотя бы шестикратная разница в цене.

Andrej wrote:
Метатексис только ведь в Ворде работает?


Именно. В том и удобство - не надо учиться ничему лишнему.

Andrej wrote:
Говорит заказчик Традос - будет ему Традос... Заказчики довольны, я тоже. Так и живем.


Так вот и у меня точно так же.

Andrej wrote:
Говорит заказчик Традос - будет ему Традос, говорит Транзит - пожалуйста, надj ему ДежаВю, Каталист, Пассоло, Акросс и прочее ...


Лично у меня в этом просто нет необходимости. Но это именно моя личная ситуация. Я вовсе не претендую ни на что. Просто говорю, что лично мне одного Метатексиса хватает. И заказчики довольны.


Direct link Reply with quote
 

Andrej  Identity Verified
Local time: 09:10
Member (2005)
German to Russian
+ ...
Ответы Jan 30, 2008

Natalie wrote:

Принципиальная. Хотя бы шестикратная разница в цене.


Он теперь стоит 50 евро?

Именно. В том и удобство - не надо учиться ничему лишнему.


Кому как, для меня интеграция с Вордом - минус, и очень большой.

Но это именно моя личная ситуация.


Вот в этом-то все и дело. У меня ситуация несколько иная и обходиться одним инструментом - значит лишиться многих заказчиков и заказов. Короче, у каждого свой подход и позиция.


Direct link Reply with quote
 

Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Ukraine
Local time: 08:10
Member (2004)
English to Ukrainian
+ ...
удивительная вещь эти цены на ПО... Jan 31, 2008

Alexander Onishko wrote:
Хотелось бы получить совет от коллег, которые реально купили себе традос -
1) сколько это стоит
2) где это можно купить


Информация к размышлению:

http://www.proz.com/topic/67146

Воспользоваться на практике, к сожалению, не получится, но если такая информация где-то когда-то всплывает, то, возможно, при желании ее можно как-то выловить...


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

традос

Advanced search


Translation news in Russian Federation





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs