https://www.proz.com/forum/russian/96692-%D0%9D%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C_%D1%81_%D0%92%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%BE%D0%BC.html

Нужна срочная помощь с Вордом
Thread poster: Natalia Elo
Natalia Elo
Natalia Elo  Identity Verified
Germany
Local time: 18:51
English to Russian
+ ...
Feb 10, 2008

Вчера работала с текстом, в котором были сноски на каждой странице. Пока открывала сегменты в Традосе, одна их сносок открылась как бы отдельной страницей. С горем пополам ее закрыла, а заодно закрылись и пропали все поля в Ворде, менюшки Datei/Ansicht/ и так далее. То есть вот вооб�... See more
Вчера работала с текстом, в котором были сноски на каждой странице. Пока открывала сегменты в Традосе, одна их сносок открылась как бы отдельной страницей. С горем пополам ее закрыла, а заодно закрылись и пропали все поля в Ворде, менюшки Datei/Ansicht/ и так далее. То есть вот вообще ничего нет! Чувствую себя полной идиоткой.

[IMG]http://i5.photobucket.com/albums/y156/elonata/word.jpg?t=1202646076[/IMG]

Помогите пожалуйста восстановить душевное равновесие! Подскажите, как вернуть меню на место.
Collapse


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 18:51
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
В Ворде... Feb 10, 2008

View > Toolbars > выбрать нужные.

Или я чего-то не поняла?

================

Ах, ну да - кликнуть- то некуда

Тогда самый простой способ - закрыть Ворд, отыскать Normal.dot, на всякий случай назвать его как-нибудь иначе (например, Normal. old) и снова открыть Ворд. Он создаст себе новый Normal.dot, и все должно встать на свои места.



[Edited at 2008-02-10 12:36]


 
Natalia Elo
Natalia Elo  Identity Verified
Germany
Local time: 18:51
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо Feb 10, 2008

Natalie wrote:

View > Toolbars > выбрать нужные.

Или я чего-то не поняла?

================

Ах, ну да - кликнуть- то некуда

Тогда самый простой способ - закрыть Ворд, отыскать Normal.dot, на всякий случай назвать его как-нибудь иначе (например, Normal. old) и снова открыть Ворд. Он создаст себе новый Normal.dot, и все должно встать на свои места.



[Edited at 2008-02-10 12:36]


Наталья, у Вас в какой папке нормал.дот лежит? Мой компьютер его почему-то даже найти не может. Я ищу через normal.dot, normal, normal.*, *.dot и дальше моя фантазия иссякла.


 
Alexey Pylov
Alexey Pylov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 19:51
Member (2006)
English to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
попробуйте Feb 10, 2008

C:\Documents and Settings\***user***\Application Data\Microsoft\Шаблоны\Normal.dot

 
Gennady Lapardin
Gennady Lapardin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 19:51
Italian to Russian
+ ...
Через Пуск (у Вас Start - слева внизу) Feb 10, 2008

Там надо отыскать кнопку Ворд (возможно внутри папки MS Office), кликнуть на него, включится вторая оболочка. А ту оболочку, которая сейчас включена (Doc 1), выключить (справа вверху первого экрана Ворд нажать крестик). Если Вы что-то уже написали, то скопируйте в новое окно Ворда. hth<... See more
Там надо отыскать кнопку Ворд (возможно внутри папки MS Office), кликнуть на него, включится вторая оболочка. А ту оболочку, которая сейчас включена (Doc 1), выключить (справа вверху первого экрана Ворд нажать крестик). Если Вы что-то уже написали, то скопируйте в новое окно Ворда. hth
Наверное, есть способ и пограмотнее сделать это.

А чтобы редактировать сноски в Традосе, их, по-моему, надо вывести все в конец документа (здесь я ставлю себе Confidence 1). Это делается через главное меню Ворд, Вставка-Ссылка-Сноска.

[Edited at 2008-02-10 13:36]

[Edited at 2008-02-10 13:38]
Collapse


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 18:51
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
У меня - Feb 10, 2008

точно в том месте, как Алексей написал. C учетом моего user name'a и польской версии моих Виндовс, это выглядит так:

C:\Documents and Settings\Natalia\Dane aplikacji\Microsoft\Szablony\Normal.dot


 
Natalia Elo
Natalia Elo  Identity Verified
Germany
Local time: 18:51
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Дальше Feb 10, 2008

Все это сделала, нашла normal.dot, но ничего не изменилось. Переинсталлировала Ворд, единственный результат которого добилась, нашла окно, где можно выбирать нужные кнопки.




Теперь опять в ступоре, потому что не знаю, как их выбрать.

[Edited at 2008-02-10 15:02]


 
Natalia Elo
Natalia Elo  Identity Verified
Germany
Local time: 18:51
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Наталья, Геннадий, Алексей!!! Огромное спасибо! Feb 10, 2008

Разобралась, слава тебе, Господи!


Как хорошо, что есть форум!

[Edited at 2008-02-10 15:03]


 
Alexey Pylov
Alexey Pylov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 19:51
Member (2006)
English to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
А шо было, шо было то? Feb 10, 2008



[Редактировалось 2008-02-10 15:10]


 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 22:51
Member (2005)
German to Russian
+ ...
TagEditor Feb 10, 2008

Используйте TagEditor, и таких проблем не будет.

 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 18:51
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
И правда - Feb 10, 2008

а шо было?



 
Natalia Elo
Natalia Elo  Identity Verified
Germany
Local time: 18:51
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Да и cама не знаю :)))) Feb 10, 2008

Не знаю, почему, но normal.dot изменился.

Дело кончилось тем, что после переинсталлирования Ворда. Я смогла открыть вот такое меню, которого до этого не было.

[IMG]http://i5.photobucket.com/albums/y156/elonata/word3.jpg?t=1202663700[/IMG]

Сейчас я почти восстановила прежний облик Ворда. В том файле с которым я работала, так и остался один открытый сегмент в сноске, но я уже трогать его не буду, черт с ним.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Нужна срочная помощь с Вордом


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »