Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation

8 Марта!!!!!!
Thread poster: Sergei Tumanov

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 15:32
English to Russian
+ ...
Mar 8, 2008

Милые и любимые женщины!

В этот весенний день позвольте мне сказать вам о том, как мы все (особи противоположного полу) ВАС любим, восхищаемся и алчем вашего общества, улыбки и благосклонности!

И пусть заклеймят меня феминисты и иже с ними. Нет в нашей (мужской) жизни более прекрасного праздника чем этот.

Пусть будет к ВАМ, ПРЕКРАСНОЙ ПОЛОВИНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА, жизнь всегда добра, мужчины любвеобильны, дети здоровы, молодость непреходяща, здоровье железно....

Мы без ВАС жить не можем! Помните об этом, пожалуйста, радуйте нас, и мы будем ВАС всегда носить на руках!


Direct link Reply with quote
 

Leanida
Italy
Local time: 14:32
Italian to Russian
+ ...
Спасибо Mar 8, 2008



[Edited at 2008-03-08 12:06]


Direct link Reply with quote
 

Galina F
United States
Local time: 08:32
English to Russian
+ ...
Спасибо:) Mar 8, 2008

Спасибо большое, Сергей:)
Так хочется дарить радость и вдохновение при таком отношении.


Direct link Reply with quote
 

Alyona Douglas  Identity Verified
United States
Local time: 05:32
Member (2007)
English to Russian
Большое спасибо Mar 8, 2008

Большое спасибо, Сергей, так приятно начать утро с такого сообщения!

Direct link Reply with quote
 

vera12191  Identity Verified
Germany
Local time: 14:32
Member (2007)
English to Russian
+ ...
Спасибо! Mar 8, 2008

Боже, какие слова... Говорите, говорите... хоть раз в году

Direct link Reply with quote
 

erika rubinstein  Identity Verified
Local time: 14:32
Member (2011)
English to Russian
+ ...
Спасибо, Сергей! Mar 8, 2008

А то здесь в Германии поздравлений не дождешься....

Direct link Reply with quote
 

IAE  Identity Verified
Local time: 14:32
English to Russian
+ ...
**** Mar 8, 2008

You made our day!

Direct link Reply with quote
 

Katya Filatova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 16:32
English to Russian
+ ...
you did, too! Mar 8, 2008

Спасибо, Сергей!!!

Direct link Reply with quote
 

Vladimir Dubisskiy  Identity Verified
United States
Local time: 07:32
English to Russian
+ ...
а в канаде еще два Mar 8, 2008

День Мам
и День к св. Валентина

Присоединяюсь к поздравлениям Сергея!

Sergei Tumanov wrote:

Милые и любимые женщины!

В этот весенний день позвольте мне сказать вам о том, как мы все (особи противоположного полу) ВАС любим, восхищаемся и алчем вашего общества, улыбки и благосклонности!

И пусть заклеймят меня феминисты и иже с ними. Нет в нашей (мужской) жизни более прекрасного праздника чем этот.

Пусть будет к ВАМ, ПРЕКРАСНОЙ ПОЛОВИНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА, жизнь всегда добра, мужчины любвеобильны, дети здоровы, молодость непреходяща, здоровье железно....

Мы без ВАС жить не можем! Помните об этом, пожалуйста, радуйте нас, и мы будем ВАС всегда носить на руках!



Direct link Reply with quote
 

Tatiana Lammers  Identity Verified
United States
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Как приятно Mar 8, 2008

Спасибо Вам огромное! Так приятно слышать такие слова, особенно живя в стране, где этот день не празднуется.

Direct link Reply with quote
 

Larissa Boutrimova  Identity Verified
Canada
Local time: 08:32
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Присоединяюсь Mar 8, 2008

...к благодарностям за поздравления

Direct link Reply with quote
 
Blithe
Local time: 08:32
Russian
+ ...
Спасибо! Mar 9, 2008

Приятно получать поздравления

(В США этот день тоже празднуется... отдельными мужьями)


Direct link Reply with quote
 

Zoya Askarova  Identity Verified
Singapore
Local time: 20:32
English to Russian
+ ...
Спасибо! Mar 9, 2008

Спасибо, Сергей, Владимир)

В прекрасном имени Мужчина
Сложились мужество и стать,
Уменье думать и мечтать,
Быть вдохновенным без причины.
Уметь любить, уметь дарить.
То уходить, то возвращаться.
Таким непостоянным быть,
Такой опорою казаться.
Оберегай его судьба
От лжи, предательства, обмана,
И благосклонной будь всегда,
Дай жизни полной, без изъяна.
И пусть сплетаются слова,
О том единственном, любимом,
Кого природа назвала
Прекрасным именем - МУЖЧИНА.
)


Direct link Reply with quote
 
Alexandra Goldburt
Local time: 05:32
English to Russian
+ ...
спасибо Mar 12, 2008

Как приятно... огромное спасибо.

Зоя, это Ваши стихи? Приятно почитать что-то хорошее о мужчинах в век воинствующуго феминизма...


Direct link Reply with quote
 

Zoya Askarova  Identity Verified
Singapore
Local time: 20:32
English to Russian
+ ...
нет, стихи не мои :) Mar 12, 2008

люблю читать, но не пишу

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

8 Марта!!!!!!

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums