Mobile menu

Trados 2006: WorkBench is looking for previous TM for no reason?
Thread poster: Atso Puronen
Atso Puronen
Local time: 00:25
English to Finnish
Mar 27, 2008

Hi all,

I had to re-create one of my client's TM and I renamed it from BlahBlah to BlahBlah_EN-FI.
Now I am trying to translate another client's files with another TM (HaHa_EN-FI) but WorkBench complains it cannot find the BlahBlah TM.

If I rename the BlahBlah_EN-FI back to BlahBlah, I'm able to use Open/Get without problems but I don't have the guts to start translating. If I now rename the TM back, Workbench complains again it cannot find the previous TM.

Why is WorkBench looking for the previous TM?

NOTE:
I had SDL Trados 2006 and 2007 installed simultaneously on my computer for a while but had many issues with them. I uninstalled 2007 and repair-installed 2006 and everything seems to be ok so maybe this issue is not related. Or is it?

Thanks in advance,
Atso Puronen


Direct link Reply with quote
 
Atso Puronen
Local time: 00:25
English to Finnish
TOPIC STARTER
SOLVED Mar 27, 2008

Hi again,

As soon as I posted, I found the culprit:

I had BlahBlah TM set as Concordance TM in settings!


Direct link Reply with quote
 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 23:25
English to Czech
+ ...
Default feature Mar 27, 2008

Hi Atso, this is a default feature of TWB, but I think it can be swiched off somewhere. Just look around the menus a bit.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2006: WorkBench is looking for previous TM for no reason?

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs