Mobile menu

Importing TM from Wordfast to Trados Workbench
Thread poster: Miguel Garcia Lopez

Miguel Garcia Lopez  Identity Verified
Spain
Local time: 12:38
Member (2008)
English to French
+ ...
May 11, 2008

Hello,

I'm trying to import a TM done in Wordfast, following the procedures of creating a new TM and importing from Trados Workbench the txt file. It doesn't work at all. It shows no TU ! while there is more than 3000 TU in the Wordfast txt file.

Is there something special to have in mind while importing the txt file?

Thanks in advance.


Direct link Reply with quote
 

Anna Sylvia Villegas Carvallo
Mexico
Local time: 05:38
English to Spanish
Disable Matching Sublanguages (Import option) May 11, 2008

If that's the case...

Example:
The translation units for import include source segments in English (United Kingdom) and English (United States). The source language in your current translation memory is English (United Kingdom) only.

If you select Check matching sublanguages, all English (United States) source segments are regarded as invalid and thus not imported.

If you do not select this option, Translator's Workbench disregards the difference in sub-language codes between the English (United States) source segments for import and the existing English (United Kingdom) source segments. Source segments using both varieties of English are imported.

A language issue, maybe?


Direct link Reply with quote
 

Miguel Garcia Lopez  Identity Verified
Spain
Local time: 12:38
Member (2008)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
That's it !! May 11, 2008

You're right.
Thanks !!!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Importing TM from Wordfast to Trados Workbench

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs