Mobile menu

SDL Trados 2006 and Quark 7
Thread poster: Daniel Echevarria

Daniel Echevarria
Local time: 05:28
English to Spanish
+ ...
Jul 10, 2008


Can anyone tell me whether SDL Trados 2006 is in any way compatible with Quark 7 files? I have heard that to get Quark 7 files to work in Trados you need to buy a third party plugin called CopyFlow by Napsys. However I have only seen this in the context of SDL Trados 2007 and not 2006. I don't want to purchase the product and then find that it only works with version 2007 of Trados or later.

Does anyone know if CopyFlow can convert Quark 7 files so that they work with the 2006 version of SDL Trados?


Direct link Reply with quote
Han Li  Identity Verified
Local time: 11:28
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
Of course…… Jul 10, 2008

It works with Trados 2006. The CopyFlow Gold converts Quark 7 files to *.tag files, it can be opened with TagEditor 7.5 or 7.0. I had tested it myself.

Han Li

Direct link Reply with quote

Denis HAY  Identity Verified
Local time: 05:28
English to French
CopyFlow gold output can be translated using *any* CAT tool Jul 14, 2008

Hi all,

Just as a side note, SDL Trados 2007 is no more "compatible" with QuarkXPress 7 than *any* other CAT tool.

It costs an arm and a leg to buy not only QuarkXPress 7 (1500 €), but also CopyFlow Gold (500 €), but its final output is XML based and can be translated using almost any CAT tool on the market, so nothing Trados-specific here, unlike what many may want you to believe.

You can then use SDL Trados 2006 to your heart's content, just as you would with any XML compatible CAT tool.

Previous versions were different, as the Trados Story Collector plugin for Quark 5 and 6 was indeed Trados-specific.

Kind regards,
Denis Hay

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados 2006 and Quark 7

Advanced search

Translation news related to SDL Trados

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs