Mobile menu

resouce wanted for handling SDK guide localization with SDLX
Thread poster: Naomi Yamamoto
Naomi Yamamoto  Identity Verified
Canada
Local time: 21:26
English to Japanese
Jul 18, 2008

Hi Localization people,

I'm currently handling a SDK guide localization with SDLX. Since the writer changed some link tags, some of 100% and fuzzy match segments in the previous TM become new segments. I'm not sure if it's possible to manipulate the TM itself but I would like to get more resources on SDK-related localization. Does anyone know?

Thanks,
Naomi


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

resouce wanted for handling SDK guide localization with SDLX

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs