Mobile menu

Only one Workbench window?
Thread poster: CanTrans
CanTrans
English to French
Sep 18, 2008

Hi All,

I have SDL Trados 2007 Freelancer version.

I would like to be able to consult different TMs in one particular area from multiple clients.

Is it normal that I can't open more than one Workbench window at a time?

I'm not in a LAN or anything, only stand-alone computer.

Here's the error I get : An error occurred while trying to verify the license. Please check the installation and try again. Translator's Workbench Freelance will now close.

Thanks!


Direct link Reply with quote
 

Marina Soldati  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:11
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Yes, only one Sep 18, 2008

Hi!

I´m afraid you can´t open more than one Workbench window with the freelance version, I don´t know how many windows you can open with other versions.
But you can go to Tools - Concordance - Options and load another TM in the Reference translation memory box. Then use the Concordance search from the menu, or highlight the term in the source language and press Alt + up arrow to do the search.

If you want to have more than two translation memories opened, a very basic solution would be to import them in txt format, open them in Notepad and search terms using the Find command in the Edit menu.
I´m sure there are better ways to do this, but not from within Workbench.

Good luck!
Marina


Direct link Reply with quote
 

Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 13:11
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Merge your TMs into one for the project Sep 18, 2008

If you have multiple TMs that you want to use for a certain project, why don't you create a single TM from them?
Export each TM, create a new TM and import everything.
Then translate using this monster TM.
At the end, if you want to have a TM of your translation, clean it into an empty TM, or into the client-specific TM, if you have one.


Direct link Reply with quote
 
CanTrans
English to French
TOPIC STARTER
Excellent solutions Sep 18, 2008

Thanks everyone!
Thant was very useful!
CanTrans


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Only one Workbench window?

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs