Mobile menu

Error in MultiTerm Convert
Thread poster: Boris Rogowski

Boris Rogowski  Identity Verified
Germany
Local time: 05:30
English to German
Dec 9, 2008

When I try to convert an Excel file in MultiTerm Convert I get the following error message after specifying the location of the source file and the target file locations:

"Assertion Failed: Abort=Quit, Retry=Debug, Ignore=Continue
Opening: Ausnahmefehler des Servers (exception from HRESULT: 0X80010105) (RTC_E_SERVER-FAULT)

(...)"

My system:

Win XP SP 2
Trados 2007 Suite (latest patch)
SDL MultiTerm 2007 Extract (inklusive Service Pack 1)
(SDLMultiTerm2007DesktopSP1NoPF.exe)

Does anyone have an idea as to what could cause this error?

Thanks in advance!



[Edited at 2008-12-09 08:15 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 05:30
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Did you close the file to be converted in Excel? Dec 9, 2008

If you don't, you'll get an error message.
If this is not the cause, please try to register MultiTerm by double clicking the following file: C:\Programme\SDL International\MultiTerm 2007\#_SelfRegister_Desktop.bat

Otherwise please check, which Java Runtimes are on your system (Start - Control Panel - Add/remove programs or in Geman Start - Systemsteuerung - Software)


Direct link Reply with quote
 

Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 05:30
Member (2005)
English to Polish
+ ...
Scripting alternative Dec 9, 2008

Boris Rogowski wrote:

When I try to convert an Excel file in MultiTerm Convert I get the following error message after specifying the location of the source file and the target file locations:

"Assertion Failed: Abort=Quit, Retry=Debug, Ignore=Continue
Opening: Ausnahmefehler des Servers (exception from HRESULT: 0X80010105) (RTC_E_SERVER-FAULT)

(...)"



If the glossary is in the simple source - target format, I always prefer to use my own Perl script.

You might consider using it, if you're not scared by a little bit of hacking

Here is the link for you to read: http://syntax.biz.pl/multiterm.html

And if you can read Polish, this also can help: http://syntax.biz.pl/Instalacja_Glosariusza_Bilingual.pdf

Hope this helps.

Regards

Piotr


Direct link Reply with quote
 

Grzegorz Gryc  Identity Verified
Local time: 05:30
French to Polish
+ ...
XLS/XLSX? Dec 9, 2008

Boris Rogowski wrote:

When I try to convert an Excel file in MultiTerm Convert I get the following error message after specifying the location of the source file and the target file locations:

"Assertion Failed: Abort=Quit, Retry=Debug, Ignore=Continue
Opening: Ausnahmefehler des Servers (exception from HRESULT: 0X80010105) (RTC_E_SERVER-FAULT)

(...)"

My system:

Win XP SP 2
Trados 2007 Suite (latest patch)
SDL MultiTerm 2007 Extract (inklusive Service Pack 1)
(SDLMultiTerm2007DesktopSP1NoPF.exe)

Does anyone have an idea as to what could cause this error?


You have saved your file as a legacy XLS, not XLSX (2007)?

Cheers
GG


Direct link Reply with quote
 

Boris Rogowski  Identity Verified
Germany
Local time: 05:30
English to German
TOPIC STARTER
Thanks all! Dec 9, 2008

I've tried Jerzy's suggestions but none of them worked. I'll give this Perl script a shout though.
And yes, it was saved as .xls, 2003 version.


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 05:30
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Stupid question: do you have Excel on your PC? Dec 9, 2008

Or just Open Office?
"Server error" pints me in the direction of Excel.
Another question: is Excel and the file really closed or did it maybe remain als "dead" process there?
And again, which Java versions do you have there?


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error in MultiTerm Convert

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs