SDL Trados Synergy: cannot display User Guides
Thread poster: ytakaoka
ytakaoka  Identity Verified
Local time: 14:00
English to Japanese
Jan 19, 2009

Hello,

I have just installed SDL Trados 2007 Freelance.

From the Start view of SDL Trados Synergy, I cannot open the User Guides of Translator's Workbench or WinAlign by clicking the links on the left side menu. When I click on those links, it says like the application cannot find the designated file. Does anyone have a solutions to correct this?

Thank you,

Yas


Direct link Reply with quote
 

Annelise Meyer  Identity Verified
France
Local time: 07:00
English to French
+ ...
In the Start menu Jan 19, 2009

Hi Yas,

you can acess the whole documentation from your Windows Start menu. Click Start and choose All programs>SDL International. There you'll find several folders, among which one containing all t he manuals.
Best,
Annelise

[Modifié le 2009-01-19 14:47 GMT]


Direct link Reply with quote
 
ytakaoka  Identity Verified
Local time: 14:00
English to Japanese
TOPIC STARTER
Thank you Jan 21, 2009

Hi Annelise,

Thank you for your reply.

Yes, I got to the documents through Start menu.

Btw, I also renamed some localized PDF manuals as if they were en (English) manuals to fool Synergy application and let it open the localized ones. Just hated those dead links on Synergy Start view navigation pane occupy some space for nothing....


Merci and thank you again,

Yas



[2009-01-21 06:53 GMTに編集されました]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Synergy: cannot display User Guides

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums