This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dimmo Petrov Local time: 09:11 English to Bulgarian
Feb 4, 2009
I have to use WinAlign for a major aligning project. Despite the fact that this is not the most appropriate program for the undertaking, I have to struggle with some strange and unusual problems. One of them is about footnotes. Here is the example:
source language: {FN "OJ L 246, 20.7.2004, p. 32."}
target language: {FN "ОВ L 246, 20.7.20004 г., стр.32."}
After the aligning process the last digits in the target language segment simpl... See more
I have to use WinAlign for a major aligning project. Despite the fact that this is not the most appropriate program for the undertaking, I have to struggle with some strange and unusual problems. One of them is about footnotes. Here is the example:
source language: {FN "OJ L 246, 20.7.2004, p. 32."}
target language: {FN "ОВ L 246, 20.7.20004 г., стр.32."}
After the aligning process the last digits in the target language segment simply disappear: {FN "ОВ L 246, 20.7.20004 г., стр."}
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free