Mobile menu

How to keep bilinugal excel
Thread poster: Tamer Mekhimar

Tamer Mekhimar  Identity Verified
Egypt
Local time: 13:59
Member (2009)
English to Arabic
+ ...
Feb 27, 2009

Hello Everyone;
I have .xls file and the client needs it in bilingual. I need step-by-step explanation about how to do that.
Thanks in advance.


Direct link Reply with quote
 

Friderike Butler  Identity Verified
United States
Local time: 07:59
German to English
+ ...
Cut and Paste Version Feb 27, 2009

If it is a simple one column source language and one column target language assignment I usually just translate the whole thing, convert it into a monolingual document and cut and paste the translated column into the client's excel document.

Would that work for your case?


Direct link Reply with quote
 

Tamer Mekhimar  Identity Verified
Egypt
Local time: 13:59
Member (2009)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Feb 27, 2009

Thanks Friderike Butler, but in fact I am looking for alternative method in order for saving time. The other this is that I saw an option of Save As BILINGUAL option on the FILE menu is this can help?

Thanks again.


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 13:59
English to German
+ ...
Right at your fingertips Feb 27, 2009

Hi Tamer,
Tamer Mekhimar wrote:

Hello Everyone;
I have .xls file and the client needs it in bilingual. I need step-by-step explanation about how to do that.
Thanks in advance.

Please see chapter 11 of the SDL Trados File Formats Reference Guide.

Best regards,
Ralf


Direct link Reply with quote
 

Tamer Mekhimar  Identity Verified
Egypt
Local time: 13:59
Member (2009)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Feb 27, 2009

Thanks Ralf, I checked the file, but it has nothing about what I want.
Please advise.
Thanks.


Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 13:59
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
Right at your fingertips? Feb 27, 2009


Please see chapter 11 of the SDL Trados File Formats Reference Guide.

Lazy as I am, I have not searched my hard disk, I googled:
http://fr46.uni-saarland.de/download/sdv/malaga2007/articles/TRADOS/FileFormatsRef_en.pdf
Uni of Saarland (!?). Page 223 of 331 (an Oschi size document by German standards).

Want this at your fingertips? Post on ProZ.

PS: bilinugal is a great new word - somewhere between bilirubin, nubile and nuggets 6pack. What was meant, was probably bilingual.

[Edited at 2009-02-27 21:00 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Tamer Mekhimar  Identity Verified
Egypt
Local time: 13:59
Member (2009)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Feb 27, 2009

Thank Vito,
The page 223 pertains to PowerPoint preparation. Any way, I checked for the Excel, but only gives info about how to prepare tags.
Cheers.


Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 13:59
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
Oops ... its page 233 Feb 27, 2009

Tamer Mekhimar wrote:

Thank Vito,
The page 223 pertains to PowerPoint preparation. Any way, I checked for the Excel, but only gives info about how to prepare tags.
Cheers.

233 - search for chapter 11. Anyhow - and you are of course right - you will not find anything better than what Frederike suggested. Were it different (like having the same in Excel as in Word), it would unworkable. It would be just one big horrible hairball.

I do it the way Frederike suggested and it is doable - pretty much straightforward.


Direct link Reply with quote
 

Tamer Mekhimar  Identity Verified
Egypt
Local time: 13:59
Member (2009)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Feb 27, 2009

Thanks Vito again. You are right. The best solution now is as Friderick said.
Cheers.


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 13:59
English to German
+ ...
No need to search your harddisk Feb 28, 2009

Vito,

Want this at your fingertips? Post on ProZ.

Much easier: go to your Programs menu. The File Formats Reference Guide is part of the documentation installed with the software. The advantage of using it from there is that you have a table of contents containing bookmarks - no need to search through 300+ pages at all.


Tamer: you can use TagEditor to translate Excel files; the TTX format is bilingual.

Regards,
Ralf


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to keep bilinugal excel

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs