Mobile menu

Tageditor opens the segment in a wrong way
Thread poster: Elena Carrión
Elena Carrión
United States
French to Spanish
+ ...
Feb 28, 2009

Hello!

I have TagEditor, Version 8.0 and I am experiencing some problems when trying to open a Word document. When I try to open a segment, it breaks the words inserting tags between the letters even if the letters have exactly the same formatting:

(Tag)Made(Tag)(Tag)In(Tag)(Tag)USA(Tag)

or

(Tag)(Tag)M(Tag)(Tag)A(Tag)(Tag)D(Tag)(Tag)E(Tag)

I hope it is clear and you can help me!

Thank you very much,


Direct link Reply with quote
 

Heike Behl, Ph.D.  Identity Verified
Local time: 01:13
Member (2003)
English to German
+ ...
OCR? Feb 28, 2009

These tags are invisible tags in the Word file. Most likely, the source text has been scanned and converted into Word with an OCR tool. The tags often are spacing/kerning tags and other layout tags.

Open the Word doc and reformat the entire file to use the same character spacing, scale, kerning settings etc. I'm pretty sure when you open the file again in TE, most of those pesky tags will have disappeared. There might still be some unnecessary font changes left, but those tags should mostly be at the beginning or end of a segment and not cause too many problems.

HTH!

[Edited at 2009-02-28 21:51 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 10:13
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Correct the formatting of the source document Mar 1, 2009

TagEditor is opening everything very well.
What you see there is the way the user (autor) has formatted the document.
From what you tell us here it looks like the formatting of the source would be not very good - but this does not mean TagEditor is doing anything wrong.


Direct link Reply with quote
 
Elena Carrión
United States
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you Mar 2, 2009

Thank you very much Heike and Jerzy,

Have a good day!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tageditor opens the segment in a wrong way

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs