Mobile menu

TagEditor - problem CharacterEntities
Thread poster: Wehrli
Wehrli
Local time: 13:03
French to German
+ ...
Mar 19, 2009

Hello everybody,

I have a problem with the CharacterEntities in TagEditor. I'm translating some .xml-files.
While a bilingual document is open, The special caracters (e.g. ó, á) are displayed normally. When I save the target file (so only the source-language-file), the special caracters are sometimes encoded (e.g. ó ) (but not always, even if I'm using the same .ini-file for alle the documents). But they should not be encoded, otherwhise the CMS where I have to put the files are not accepted.
In the Tag Settings Properties the field "Convert entities" is not activated..

Thank you for your help


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:03
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Major parts of information are missing here Mar 19, 2009

You did not provide any information about the languages you work with.
Was the ini-file created by yourself or by the customer?
Why do you NOT convert language specific entities?


Direct link Reply with quote
 
Wehrli
Local time: 13:03
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
more information Mar 21, 2009

Hello!

The translation is form French to Spanish.
I have created the .ini-file myself.
And the caracters shouldn't be encoded because otherwhise the CMS where I have to insert the files does not accept them (as mentionned in my first post).

Can you tell me more now?


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:03
Member (2003)
Polish to German
+ ...
I'm not an expert on xml, but... Mar 21, 2009

what you mean, are entities and they are "converted" by the ini, not encoded.
XML is an open platform standard, which uses Unicode.
Obviously your CMS does not. Or maybe you simply try to recreate the ini, but select "convert entities" and chose then proper groups of entities from the list?
Please give it a try.

Best regards
Jerzy


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TagEditor - problem CharacterEntities

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs