Mobile menu

TagEditor
Thread poster: Jotrad

Jotrad  Identity Verified
Local time: 03:13
French to Polish
+ ...
Apr 11, 2009

Hello,
My problem is that I can't use fonction Set/Close next Open/Get becouse it is grey.
Is there some one who know why? I can just open TU and close it but not save it in my TM
Best regards
Joanna Majewska


Direct link Reply with quote
 
Cherepanov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:13
Member (2005)
English to Russian
+ ...
Square icon Apr 11, 2009

Hello Joanna,

Make sure any Translation Memory is open. Then click on a square icon in the top raw of the screen, right to the Complete Tag Text icon.

Dmitri


Direct link Reply with quote
 

Jotrad  Identity Verified
Local time: 03:13
French to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
TagEditor Apr 11, 2009

Cherepanov wrote:

Hello Joanna,

Make sure any Translation Memory is open. Then click on a square icon in the top raw of the screen, right to the Complete Tag Text icon.

Dmitri



Ok. thank you very much Dmitri, the problem no exist, everythink is working properly. It was probably problem with Translation Memory or even Translator's Workbench.
Thank you any way.
Joanna M.


Direct link Reply with quote
 

jmadsen  Identity Verified
Local time: 03:13
Communication problem between TE and WB Apr 11, 2009

I sometimes have similar problems when either TagEditor (TE) or Workbench (WB) crashes. Then I can only open and close segments using the menus, not with shortcuts, and absolutely no "Set/Close Next Open/Get" nor others are possible (shortcuts or via menus). I guess this is sort of a communication problem between TE and WB, and the only way to fix it is to close both programs and start them again (usually WB first). These are small bugs you learn to live with....

Jørgen

[Edited at 2009-04-11 20:42 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 03:13
English to German
+ ...
Tools - Connect to Workbench Apr 12, 2009

Good morning,
There's a function in TagEditor that allows you to reconnect (Tools - Connect to Workbench).

Note that this has been discussed before; Joanna, you may want to edit the title of your posting - "TagEditor" is rather non-descript.

Best regards,
Ralf


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TagEditor

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs