| User | Thread poster: ig_tokyo How to import TM from Trados 2009 → Trados 2007 |
ig_tokyo Japan Local time: 13:17 |
Hello,
I am trying to import Trados 2009 TM to Trados 2007
The followings are the steps:
1. I export Traods 2009 TM in .tmx format (which only available format in 2009).
2. In Trados 2007 Workbench, I go to File → Import → TMX 1.1
4. Select the exported 2009 TM
Then I get "(35000): SSLex0105e: Invalid token, Line 1, Offset 1" error.
5. I also tried the following format but got same error.
TMX 1.4
TMX 1.4b
Does anybody know how to import 2009 TM into 2007?
thanks in advance,
ig_tokyo | | | |
Gordana Bilic Croatia Local time: 05:17 English to Croatian | | Same problem | Jul 27, 2009 |
I have the same problem. Can anyone help?
After several hours of unsuccessful attempts, I've finally done it. The problem IS in the language codes. Thanks everyone for the tip. My advice for Croatian translators: open tmx file in text editor, change "hr-HR" to "sh-HR". It worked for me.
[Edited at 2009-07-27 20:37 GMT] | | | |
Stanislav Pokorny Czech Republic Local time: 05:17
 Member (2009) English to Czech + ... |
Hi all,
try importing TMX 1.4b, not 1.1.
Oops, sorry. I didn't notice you've tried 1.4b too. Could you provide us with a sample of the troublesome TMX header?
[Upraveno: 2009-07-27 15:06 GMT] | | | |
Claudia Alvis Peru Local time: 23:17 English to Spanish + ... | |
ig_tokyo Japan Local time: 13:17 TOPIC STARTER | | I found the solution! | Aug 18, 2009 |
I got the tip from SDL.
Here is what you can do to solve the importing problem with Trados.
1.Open the exported tmx in text editor, such as Notepad.
2.Delte 'encording="utf8"' description in the first line.
e.g.:
before:
after:
3. Resave the tmx with UTF-16
4. Import tmx into 2007 | | | |
Stanislav Pokorny Czech Republic Local time: 05:17
 Member (2009) English to Czech + ... |
That's why I wanted to see the TMX file header. | | | |
simonchen China Local time: 12:17 |
ig_tokyo wrote:
Hello,
I am trying to import Trados 2009 TM to Trados 2007
The followings are the steps:
1. I export Traods 2009 TM in .tmx format (which only available format in 2009).
2. In Trados 2007 Workbench, I go to File → Import → TMX 1.1
4. Select the exported 2009 TM
Then I get "(35000): SSLex0105e: Invalid token, Line 1, Offset 1" error.
5. I also tried the following format but got same error.
TMX 1.4
TMX 1.4b
Does anybody know how to import 2009 TM into 2007?
thanks in advance,
ig_tokyo
|
|
I met the same problem, this is what I did:
Open the TMX with Notepad, save it as Unicode, and it worked for me. | | | |
MFoxTrans United States Local time: 21:17 Japanese to English |
This answer is other places, but it is more than just Unicode. For whatever reason, Trados 2007 often uses different Language codes than 2009. So you have to export a sample TMX file from 2007, open it in a text editor (notepad, or notepad++), see what they are using for the source lang and target lang codes, then make sure they match the one you are trying to import. If they don't, search and replace all of them to match the 2007 lang codes. | | | |
Alvin Liu Local time: 12:17
 Member (2007) English to Chinese + ... |
Removing 'encording="utf8"' description in the first line didn't work for me.
My solution was saving the tmx using UTF-16LE.
Hope this helps someone. | | | |
MikeTrans Italy Local time: 05:17
Member (2005) Italian to German + ... | | Change the entire Header of TMX... | Aug 6, 2011 |
Hi,
I often export to TMX to make Maintenance and transfer operations to other CAT tools.
Some CATs (not only Workbench) will not be able to import correctly without changing the *entire* Header.
- export a sample TM to TMX from all your CATs and save the Header Information on a text file.
- When TMX doesn't import correctly, replace the Header with the sample of your CAT and import again.
Note: This won't affect attributes, dates etc. as they are written in any segment.
A further tip:
Also save any Attribute style export of all your CATs. This will ensure that all attributes are imported correctly from one CAT to another.
In my case I've overcome any problems with this method.
Greets,
Mike
[Edited at 2011-08-06 10:06 GMT] | | | |