I'm very sad to agree with Keith. Trados is getting worser in terms of bugs. I like Studio very much. It is very convenient and perfect,_WHEN_it works perfectly, but if anything is wrong, it is not possible to find something out - all dates are too much 'zipped' and 'packed' - no idea, where to look after the reason of issue.
I get the same error with word documents (v2003 and v2007, in the package from client and after creating a project myself). The error occures not by saving the target, but -if I get this error- the TM seems not to work, neither concordance search nor saving into the TM. Trados professionals couldn't answer me what the problem, even after investigating of the package. But they have the same problem.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mansur Kabirov Tajikistan Local time: 06:50 Member Tajik to English + ...
An option
Feb 3
What I did to fix this problem was I opened the file in EXCEL and copied the contents to a new file. Then, I opened the worksheet in Studio and used the TMs I just generated when I initially translated. Then all you do is "save the target...".
Hope it helps...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro 3.0 through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value