Trados: original text disappears
Thread poster: Henry Schroeder
Henry Schroeder
Henry Schroeder  Identity Verified
United States
Local time: 12:56
Member (2002)
German to English
+ ...
Jan 26, 2004

Somehow or other the settings in Trados have changed on my computer and now, instead of seeing both the original (German) text and the (English) translation, I only see the latter. I have searched through Trados workbench and through the Trados option in the menu but have not been able to alter this view so that it is possible to see both the German and English in the uncleaned version.

Thanks in advance for your assistance


 
Manuela Brehm
Manuela Brehm
Local time: 17:56
German to Portuguese
+ ...
Go to... Jan 26, 2004

tools... options and clic on hidden text. If that´s the problem, this should do it.
Regards from rainy Lisbon.
Manuela


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 18:56
Member (2003)
Polish to German
+ ...
View settings Jan 26, 2004

Simply check your view settings in Word.
Go to "Extras" "Optionen" "Ansicht" und make sure, that the checbox "Ausgeblendeten Text" is selected. Or select "Alle" to show all non printable characters.

Kind regards
Jerzy


 
Henry Schroeder
Henry Schroeder  Identity Verified
United States
Local time: 12:56
Member (2002)
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Many Thanks Jan 26, 2004

Many thanks Jerzy. It worked perfectly with "options."

Take care,

Henry

Jerzy Czopik wrote:

Simply check your view settings in Word.
Go to "Extras" "Optionen" "Ansicht" und make sure, that the checbox "Ausgeblendeten Text" is selected. Or select "Alle" to show all non printable characters.

Kind regards
Jerzy


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 18:56
English to German
+ ...
Moving the thread... Jan 26, 2004

...to Trados Support.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados: original text disappears







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »