ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: jimshanks
Different translation in translation memory
jimshanks
Dutch to English
Dec 19, 2010

If my memory serves me well, Translator's Workbench highlights when there is a different translation in the Translation Memory than the translation in the current segment, e.g. It shows the message Different target in TM, Use "Get" to update document or "Set" to update TM.
This if very useful for ensuring consitency.

However, I am at a loss to see how this functions in Studio 2009. If I change a segment in a file and that segment then appears in a later file (with the original translation) I cannot easily identify that I have changed this segment. This is particularly noticeable when I open the document for review or sign-off as part of my checking process.

Am I missing something? Is there a setting I need to change. This one really has me beaten at then moment, and I am sure there must be a simple explanation.

Thanks.


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 03:54
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Just watch your screen Dec 19, 2010

The bar with the name of the translation memory changes its coulour and there is "Different target in translation memory" noted there.



Direct link Reply with quote
 
jimshanks
Dutch to English
TOPIC STARTER
I knew there would be a simple answer. Dec 19, 2010

Hi Jerzy,

Once again I am indebted to you for a swift and useful reply.
I knew it would be simple, the problem is that there is so much being displayed on my screen it is easy to loose track of the really important stuff.

This is going to make the next couple of days much easier for me.

Once again, many thanks,

Jim



[Edited at 2010-12-19 18:59 GMT]


Direct link Reply with quote
 
welle
Austria
What about automatic check Feb 18, 2011

Hello,

and there is an option to run this in batch modus. QA seems not to help a lot in checking for different translations TM/segment!

Am I wrong?
Welle


Direct link Reply with quote
 
bouscherb
Local time: 03:54
German to English
Finding instances of "Different target in translation memory" automatically Feb 9

I think Welle was asking about this as well. Unfortunately, I don't know how to find instances of "Different target in translation memory" in a file either. Alt + X won't stop on them as it would in previous Trados versions. "Inconsistencies" under "Verify" isn't quite right either.

Anyone have any ideas how to search for these throughout a document without having to step through the units?

thanks, b


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Different translation in translation memory







SDL Trados Studio 2011 Starter Edition
Discover Studio 2011 for only 99€ per year!

SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.

More info »
Déjà Vu X2
Enjoy 20% off!

DVX2 Professional is the most popular version of Déjà Vu X2 and with good reason. Fast and flexible, Déjà Vu X2 Professional combines Atril’s Intelligent Quality technology with an array of powerful, customisable productivity and quality assurance

More info »