- Which file type are you working on in TE?
Is this a normal RTF file, or a converted DTP file?
If it's a normal RTF file, why would you be using TagEditor instead of MS Word?
What exactly happens in TagEditor when you open a segment?
what type of index files were you sent (it's the extension that I'm interested in)?
there are five files in total:
iix, mdf, mtf, mwf and tmw
These are the five component files of a translation memory: you open the .tmw file, but you need the four others in the same directory.
Would the suspected matches be found in your own TM, or in a reference TM provided to you?
This is what I am uncertain about. I started using the TM provided by the client and added on to that. Perhaps I shouldn't have.
Sounds ok to me.
How do I recognize a reference TM and how do I treat/activate this?
This is not a specific type of TM, but simply referring to the fact that you use the TM provided by your client for reference.
In the latter case, did you get a text export or the five TM files?
Are those the five files I listed above?
No, a text export would be in .txt format - you can export the contents of a TM, mainly in order to import it into another TM.
I am on a steep learning curve here and very much appreciate your help.
Have you studied the documentation in the \Doc folder of your Trados installation tree? I would particularly recommend the Workbench manual and the File Formats Reference Guide.