Mobile menu

Trados shortcut keys & TagEditor
Thread poster: Noemi Carrera

Noemi Carrera  Identity Verified
Spain
Local time: 15:18
Member (2003)
English to Spanish
Mar 26, 2004

Hello everybody,

I was wondering if it was possible to change Trados shortcut keys when working with TagEditor. I have changed Trados shortcut keys in Word, but I am not sure if it can be done when Trados is used in combination with TagEditor...

Thank you very much in advance!

Regards,

Noemí


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 15:18
English to German
+ ...
Moving the thread... Mar 26, 2004

...to Trados Support.

The answer is no, unfortunately: you cannot change the shortcuts assigned in TagEditor.

However, this should be on the "wish list" for the Trados developers, following a detailed discussion on TW_users recently.

Best regards, Ralf


Direct link Reply with quote
 

Noemi Carrera  Identity Verified
Spain
Local time: 15:18
Member (2003)
English to Spanish
TOPIC STARTER
Thanks... Mar 26, 2004

Thank you very much for the info Ralf!

Best wishes,

Noemí


Direct link Reply with quote
 

Klaus Lauble  Identity Verified
Germany
Local time: 15:18
Member (2004)
English to German
+ ...
Using a separate tool for this purpose Mar 27, 2004

Hi Noemí,

There's one external solution, though.

You could resort to a separate tool like Perfect Keyboard, with which you can create macros and assign shortcuts for virtually any application at random. Have a look at http://www.softwareutilities.com.

Cheers,

Klaus


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados shortcut keys & TagEditor

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs