Mobile menu

Go directly to untranslated text
Thread poster: margarete

margarete  Identity Verified
United States
Local time: 06:07
German to English
+ ...
May 22, 2004

Hi,

This is in relation to my last question about Tag Editor running so slowly due to the huge amount of tags in my file.

My instructions were to use "translate to fuzzy", but since this is taking so and all the 100% matches are already marked in the file I was wondering:

Is there a way to skip over all the 100% matches and go straight to the next untranslated text without using "translate to fuzzy"

I know, I am reaching for things....

Thanks
Ariane


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 12:07
English to German
+ ...
Next no 100% match May 22, 2004

Hi,
There's a command in TagEditor which might be useful here:
Set Close Next no 100% Open Get

HTH, Ralf


Direct link Reply with quote
 

margarete  Identity Verified
United States
Local time: 06:07
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Wow! May 22, 2004

Oh my god...

Thanks Ralf..you just saved me hours!!!

I knew there had to be a better way.

Now what I would like to know is why in heavens earth the client´s instructions said to translate to fuzzy

------

So, what is the actual difference between "translate to fuzzy" and "set/next no 100% get"? Practically I mean...

Thanks again
Ariane

[Edited at 2004-05-22 12:38]


Direct link Reply with quote
 
Ali YANDIK  Identity Verified
Turkey
Local time: 13:07
English to Turkish
+ ...
Trados 5.5? May 22, 2004

I couldn't find that function in Trados 5.5 freelance. Can you advise me please?

Direct link Reply with quote
 

Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 12:07
German to Croatian
+ ...
TagEditor/Workbench May 22, 2004

Open Workbench and TagEditor. In TagEditor's toolbar open "Workbench" menu and there it is.


Ali YANDIK wrote:

I couldn't find that function in Trados 5.5 freelance. Can you advise me please?





[Edited at 2004-05-22 15:29]


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 12:07
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Difference between translate to fuzzy and set/close get next no 100% May 22, 2004

If you do not pretrlanstale your text, then there is no difference.
Translate to fuzzy means applying the TM on the text until a fuzzy match is detected. All 100% matches will be applied automatically. But if you pretlanslate your text, all 100% matches are allready translated. If you say "translate to fuzzy" WB will open translation unint by translation unit, until it comes to a fuzzy match, thus opening all allready translated segments once again. This is time consuming.
But if you say "go to next not 100%", WB will skip all allready translated 100% matches and get you to the next segment, on which you have to work.
This can be very time saving, mostly on very repeatable projects.

HTH
Jerzy


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Go directly to untranslated text

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs