Multiterm Convert omits Turkish characters in Turkish terms...
Thread poster: Haluk Levent Aka (X)
Haluk Levent Aka (X)
Haluk Levent Aka (X)
Local time: 04:03
Japanese to Turkish
+ ...
Aug 11, 2004

Hello,

There are some characters in Turkish that do not exist in English aplhabet (similar to Swedish, German etc). My problem is; when converting my txt term bases using Multiterm Convert, Tuskish characters are omitted. For instance, olaðandýþý (olagandisi) becomes olaands

Is there a solution to this problem? Otherwise I will have to manually enter these terms and they will take months.

Thanks & Regards,
Haluk


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Multiterm Convert omits Turkish characters in Turkish terms...







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »