Mobile menu

Multiterm Convert omits Turkish characters in Turkish terms...
Thread poster: Haluk Levent Aka
Haluk Levent Aka
Local time: 05:01
Japanese to Turkish
+ ...
Aug 11, 2004


There are some characters in Turkish that do not exist in English aplhabet (similar to Swedish, German etc). My problem is; when converting my txt term bases using Multiterm Convert, Tuskish characters are omitted. For instance, olaðandýþý (olagandisi) becomes olaands

Is there a solution to this problem? Otherwise I will have to manually enter these terms and they will take months.

Thanks & Regards,

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Multiterm Convert omits Turkish characters in Turkish terms...

Advanced search

Translation news related to SDL Trados

Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs