Mobile menu

Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
Poster
Replies
Views
Latest post
7
185
Leanida
13:45
Gio_91
Apr 25
2
85
Netflix Hermes test    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12)
N/A
Apr 24
4
127
7
201
N/A
11:42
1
52
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136... 137)
QHE
May 4, 2014
2,043
688,509
5
368
Mari Noller
Jun 3, 2005
43
8,210
neilmac
10:03
pck
08:08
1
105
Daniele Vasta
Nov 12, 2011
9
2,277
ASAtraduction
Sep 1, 2007
12
8,089
0
81
N/A
Apr 6
7
232
2
350
MK2010
03:59
7
252
Dani Karuniawan
Nov 16, 2015
3
1,010
Grite
Apr 25
10
731
0
25
Zeki Guler
Aug 20, 2015
6
1,172
5
312
Arthur Godinho
Dec 3, 2009
16
11,252
18
1,217
Helenia
Apr 25
0
125
Helenia
Apr 25
Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117... 118)
Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
1,757
1,660,538
jck509
Apr 24
3
155
jck509
Apr 25
Hana27
Apr 25
2
200
Hana27
Apr 25
umt4us
Apr 25
0
95
umt4us
Apr 25
9
526
RafaLee
Nov 14, 2003
3
1,812
QUOI
Apr 25
John Fry
Apr 15
5
488
20
1,259
DZiW
Apr 24
zoegrey
Apr 24
1
106
3
1,347
boostrer
Apr 24
0
111
Lzeloni
Apr 21
10
461
9
192
Joanne Maddocks
Dec 8, 2016
33
3,108
N/A
Apr 23
9
499
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs