Mobile menu

Problem with Trados 5.dot and Word 2003
Thread poster: Kristina Wolf

Kristina Wolf  Identity Verified
Australia
Local time: 11:15
Member (2004)
Spanish to German
+ ...
Sep 7, 2004

Hi everyone,
I Installed Trados 5.5 on my new computer, with Windows XP and Office 2003. Whenever I try to translate a document under Word I get the following error message: Outdated template document, Please use current version Trados5.dot, although I have already installed it. Any suggestions?
When I initially added Trados5.dot to Word I got a Macro warning and needed to confirm that I wanted to use this template which I also found strange.

Kristina


Direct link Reply with quote
 

Gloria Nobili
Italy
Local time: 01:15
English to Italian
+ ...
word2003 and Trados 5 Sep 7, 2004

As far as I know, word2003 is not compatible with Trados 5.x
I had the same problem. The available options are: buy the Trados Upgrade or reinstall the previous version of Word (2000). I chose the second one.


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 01:15
Member (2003)
Polish to German
+ ...
You need Trados 6.5 Sep 7, 2004

Trados 5.5 is compatible with Word XP, but it is not supposed to work with Word 2003.
You have either to downgrade to Word XP or to upgrade to Trados 6.5. I would strongly suppose to upgrade to Trados 6.5 right now, as a new version was released very recently and the upgrade prices are still at reasonable level.
Consult www.translationzone.com for details.

Regards
Jerzy

[Edited at 2004-09-07 13:20]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problem with Trados 5.dot and Word 2003

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs