This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
MikeTrans Germany Local time: 07:42 Italian to German + ...
Sep 17, 2004
Hi all,
The Term Recognition Window of the Trados Workbench just shows 1 entry at the begining of a segment translation. I wonder if it is possible to get more terms shown in this window. It would be better for the workflow, if all the terms comming up in a sentence to be translated would show up (provided of course that they are in the Multiterm glossary), because it's not always worthwhile to transfer them: you would stop writing and using the mouse to delete/change parts of... See more
Hi all,
The Term Recognition Window of the Trados Workbench just shows 1 entry at the begining of a segment translation. I wonder if it is possible to get more terms shown in this window. It would be better for the workflow, if all the terms comming up in a sentence to be translated would show up (provided of course that they are in the Multiterm glossary), because it's not always worthwhile to transfer them: you would stop writing and using the mouse to delete/change parts of the sentence, thus losing time.
Is there anywhere in the program a Setup control to fix this?
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free