This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
When I try to enter a term in Multi Term 2011 from the editor in SDL Trados 2011 I get this message:
Name: Edit Controller From: fle:/C:/Program Files (x86)Common files/SDL Your security settings have blocked a local application from running.
I've had SDL Trados 2011 for nearly a year now and never had this problem, although previous to this message I had another one for about a month asking for authorisation to open the application before I could enter a te... See more
When I try to enter a term in Multi Term 2011 from the editor in SDL Trados 2011 I get this message:
Name: Edit Controller From: fle:/C:/Program Files (x86)Common files/SDL Your security settings have blocked a local application from running.
I've had SDL Trados 2011 for nearly a year now and never had this problem, although previous to this message I had another one for about a month asking for authorisation to open the application before I could enter a term.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Richie_ger (X) Local time: 02:20 German to English
Many thanks
May 14, 2013
Hi Bernard
many thanks for the tip. It sorted the same problem that I had. I was going daft looking for security settings under Norton to try and sort the problem. I never even knew that Java carried out security settings without my knowledge!
Anyway, back to work now!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
My computer crashed yesterday, and I spent this afternoon downloading programs onto my new laptop with the help of the computer support guy from my husband's company.
As he was downloading Java, a little bell went off in my head - but what did it mean?
Now here I am, it's late, I'm tired, I'm realising that all those lovely little adjustments that I'd made to Studio are not on my new computer yet, and then.... this MultiTerm proble... See more
Thanks so much for this!
My computer crashed yesterday, and I spent this afternoon downloading programs onto my new laptop with the help of the computer support guy from my husband's company.
As he was downloading Java, a little bell went off in my head - but what did it mean?
Now here I am, it's late, I'm tired, I'm realising that all those lovely little adjustments that I'd made to Studio are not on my new computer yet, and then.... this MultiTerm problem!!!
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.