Mobile menu

Duplicate of same sentence
Thread poster: shozayen
shozayen
Local time: 08:00
English to Arabic
Oct 21, 2004

Hi all

when i use the Alt + (+) (Set/Close next Open/Get)during translating a sentence some sentences are be duplicated many times , and i dont know what to do , but when i open each cell by "Open/Get" and close it by "Set/Close" it work very well

Thanks for suggestions


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 07:00
English to German
+ ...
More details, please... Oct 21, 2004

Hi Hozayen, and welcome to ProZ.com.

Can you please provide more details?

- Which Trados version are you using (full version number please - go to Help - About... to check)?

- Which file format are we talking about?

- If it's MS Word - which Word version are you using?

Thanks, Ralf


Direct link Reply with quote
 
shozayen
Local time: 08:00
English to Arabic
TOPIC STARTER
Trados and Word version Oct 21, 2004

Dear Ralf

Trados 6.5 on Win XP , an RTF file on Office XP

i Tried to change the file from rtf to doc

Thanks a lot Mr Ralf


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 07:00
English to German
+ ...
*Full* version number... Oct 21, 2004

Hi again,
Trados 6.5 on Win XP

Sorry for insisting, but this isn't the full version number...

Tried to change the file from rtf to doc

Why?
Does the same problem occur when you keep it in RTF format?
Is this a specially-formatted file?

Ralf


Direct link Reply with quote
 
shozayen
Local time: 08:00
English to Arabic
TOPIC STARTER
Version Oct 21, 2004

Dear Ralf

Trados 6.5.1 , full version

the Problem occurs even i change the file from rtf to doc



Direct link Reply with quote
 
shozayen
Local time: 08:00
English to Arabic
TOPIC STARTER
Trados Version Oct 21, 2004

sorry i forget to type the full number

The Trados version is 6.5.1.406


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 07:00
English to German
+ ...
Outdated version Oct 21, 2004

Hi again,
Trados 6.5.1 , full version

6.5.1 is outdated, and contained numerous bugs - no idea if this is related, though. 6.5.1 was replaced by 6.5.2.417 at the beginning of the year (which in turn was upgraded to 6.5.5.438/439 recently). See the Download section on TranslationZone for details.



the Problem occurs even i change the file from rtf to doc

My question was whether the problem persists if you leave the file in RTF.

Best regards, Ralf

[Edited at 2004-10-21 09:34]


Direct link Reply with quote
 
shozayen
Local time: 08:00
English to Arabic
TOPIC STARTER
Trados Oct 21, 2004

Dear Ralf

now i can install the Trados 6.5.5 , i have it on my Machine
but is it will fix many bugs and if so as What?


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 07:00
English to German
+ ...
Possibly related, but not necessarily so Oct 21, 2004

Hi again,
As I said above, I don't know if your problem is related to 6.5.1. Having said that, 6.5.2 and 6.5.5 fixed a number of known bugs - see this KB article for more details.

Once again: does the problem occur in RTF?
Also, I'm not 100% certain if I understand what exactly happens - can you provide a more detailed description?

Thanks, Ralf


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Duplicate of same sentence

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs