Mobile menu

Trados 6.5.5 freelance and Trados 6.5
Thread poster: Marocas

Marocas  Identity Verified
Local time: 16:29
Member (2004)
English to Spanish
Nov 6, 2004

I was reading the Translator Group Buying and, as I am totally new to Trados, I am confused.

Both TRADOS 6.5.5 Freelance and Trados 6.5 are mentioned. Example:

“TRADOS 6.5 Freelance
Never translate the same sentence twice

The latest version of the flagship TRADOS translation memory tool, TRADOS 6.5.5 Freelance is the definitive productivity solution for freelancers.”

Are they two different versions or are they just the same? The same thing happens with the TranslationZone page. The two versions are mentioned. I already wrote to TranslationZone, but so far I have not received an answer.

Another question about the group buying: price includes platinum membership for 6 months. I already have a platinum membership for 3 years, will these 6 months be added to my current membership?

TIA

Marocas


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 21:29
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Both are the same Nov 6, 2004

Trados 6.5 is the latest version, and 6.5.5 is the "lates evolution stage". This could be compared to service packs, issued by MS. Although the latest versin of Windows is the XP, there are a lot of modifications in the last Service Pack 2, making it almost a new operating system.

The improvement in 6.5.5 is IMO quite big...

Regards
Jerzy


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 6.5.5 freelance and Trados 6.5

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs