Thanks a lot!
You were truly inspired: one of the languages is indeed Swedish!! I'll try it.
Thanks a lot!!
Richard Hall wrote:
From Trados 6.0 the procedure became more complicated since Trados made changes to its TM codes. Set out below is the procedure I copied for you from wordfast.net/knowledge.
To use a Wordfast TM with TWB (Trados Translator’s Workench):
1. In Wordfast, click the Export button to create a TMX export of your current TM.
2. In TWB, create a new TM, with the correct languages.
3. Use TWB’s File/Import menu to import the TMX file into the newly created
TM (see note 2 below).
Note: When importing a Wordfast-generated TMX TM into a TWB TM, the
usual reason for failure on the TWB side is that the ISO language codes in the
Wordfast TMX file do not fit the ISO TMX language codes for the particular
Trados version you use (there were changes between Trados 2, 3, and 5 in this
respect, due to ISO standard changes. For instance, the code for Swedish changed
from SV-01 to SV-SE, etc). To know exactly which ISO language codes your version
of Trados expects, generate a small TMX export from a Trados-exported TM
created with the intended language codes, open this TMX export with Ms-Word,
then look at language codes. If language codes differ from the codes used in the
Wordfast TMX export, they can easily be search-replaced in Ms-Word (for example,
search for "SV-01", replace with "SV-SV", with quotes, using the "Match case"
option in Ms-Word’s search-replace options). Save as Unicode Text on exit.