Mobile menu

Trados TM password protected
Thread poster: two2tango

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:13
Member
English to Spanish
+ ...
Dec 29, 2004

I am supposed to start a new project with the TM I received from a client, it´s password protected,but that was never mentioned before, therefore, here I am stuck with 18000 to deliver next week and no TM. Is there a way to open the Tm and work from there??
Desperately yours

Haydée


Direct link Reply with quote
 

sabina moscatelli  Identity Verified
Italy
Local time: 19:13
Member (2004)
German to Italian
+ ...
I am afraid there is not Dec 29, 2004

When it happened to me, I had to call my client and ask for the password...

Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:13
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Closed Dec 29, 2004

......closed for the holidays.....

H


Direct link Reply with quote
 

Pamela Brizzola  Identity Verified
Italy
Local time: 19:13
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Try any feasible password Dec 29, 2004

Try inserting the client's name or your PM's name or the agency's name or any other kind of possible password that could be connected to this project.

Direct link Reply with quote
 
xxx00000000
English to French
+ ...
Try blank or carriage return Dec 29, 2004

Some agencies leave it blank and assume it will work by default.

Best,
Esther


Direct link Reply with quote
 

RWSTranslation
Germany
Local time: 19:13
Member (2007)
German to English
+ ...
Check read only attribute Dec 30, 2004

Hello,

check if the "read only" attribute is set on the tm files.

Try passwords like: super, test, guest, , , ...

With kind regards

Hans


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:13
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you all! Dec 31, 2004

In the end I finally contacted my client, through my friends in Proz who provided me with a valuable link. In fact I was lucky enough to find contact info in the web!!!!The password worked but there was something wrong with the languages the TM had been set to. End of story.

More relaxed

Haydée


Direct link Reply with quote
 

Koral Özgül  Identity Verified
Turkey
Local time: 21:13
Member
English to Turkish
+ ...
Thanks to DSC May 17, 2010

Thank you DSC! "super" worked for my case.

Kind regards,

Koral


Direct link Reply with quote
 

Grzegorz Gryc  Identity Verified
Local time: 19:13
French to Polish
+ ...
But when it doesn't work... May 17, 2010

Koral Özgül wrote:

Thank you DSC! "super" worked for my case.


http://www.kakeeware.com/i_tmpwdrec.php

Cheers
GG


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados TM password protected

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs