This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
stephen mewes United Kingdom Local time: 03:54 Swedish to English + ...
Feb 7, 2005
Can you help? I'm trying to do a Trados translation on my old PC but I can't open the file. I get a message saying 'you have tried to perform an illegal operation' then 'cannot find the file (or one of its components) make sure that the path and file name are correct and that all required libraries are available'.
Any ideas? Any suggestions would be much appreciated.
[Subject edited by staff or moderator 2005-02-07 15:38]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Poland Local time: 04:54 Member (2002) English to Russian + ...
Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Moving the topic...
Feb 7, 2005
...to the Trados support forum.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jerzy Czopik Germany Local time: 04:54 Member (2003) Polish to German + ...
Well, we are not wizzards...
Feb 7, 2005
So please tell us, what kind of file do you wish to open? Which OS do you use? What is your Trados version? Help us to help you...
Regards Jerzy
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.