Is Trados Studio 2015 Starter Edition sufficient?
Thread poster: Gustaf C
Gustaf C
Gustaf C
Sweden
Local time: 17:33
Danish to Swedish
+ ...
Dec 31, 2015

Hello
I have experience using the Freelance edition of a previous version of Trados Studio. Buying the Freelance edition of Trados Studio 2015 isn't really in my budget right now. I'm wondering if the Starter edition of Trados Studio 2015 is sufficient for receiving and completing projects from a translation company/bureau? Is a client likely to ask me to use the functions that are not available with the starter version?

Thank you for your help.


 
Dominique Pivard
Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 18:33
Finnish to French
Alternative software for processing SDLXLIFF & SDLPPX files Jan 1, 2016

Rather than Studio Starter Edition, you may want to consider a full-fledged, yet reasonably priced tool like CafeTran, which can handle both SDLXLIFF (documents) and SDLPPX (packages) file types. These are the most common requirements... See more
Rather than Studio Starter Edition, you may want to consider a full-fledged, yet reasonably priced tool like CafeTran, which can handle both SDLXLIFF (documents) and SDLPPX (packages) file types. These are the most common requirements from "Trados clients".

CafeTran is available both as an annual subscription (80 euros, ie. cheaper than Studio Starter Edition) and as a one-time purchase (200 euros, ie. a fraction of the cost of Studio Freelance Edition).

To compare them, watch my "First steps with..." videos:
Studio 2015 -> https://youtu.be/d9NW-9Pvp2w
CafeTran 2015 -> https://youtu.be/7KBj1nTn2FI
Collapse


 
Gustaf C
Gustaf C
Sweden
Local time: 17:33
Danish to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
That seems worth looking into Jan 1, 2016

Thank you for your reply. I will consider it.

 
SDL_Guillaume
SDL_Guillaume
Local time: 16:33
Starter license Jan 4, 2016

Hello Gustaf,

This is Guillaume from SDL.

We have a useful comparison table which highlights the differences between the SDL Trados Studio 2015 ‘Starter’/ ‘Freelance’ and ‘Professional’ editions - http://www.translationzone.com/en/translator-products/sdl-trados-studio/#tab2

Studio ‘Starter’ and ‘Freelanc
... See more
Hello Gustaf,

This is Guillaume from SDL.

We have a useful comparison table which highlights the differences between the SDL Trados Studio 2015 ‘Starter’/ ‘Freelance’ and ‘Professional’ editions - http://www.translationzone.com/en/translator-products/sdl-trados-studio/#tab2

Studio ‘Starter’ and ‘Freelance’ versions cannot be installed within a corporate server domain and may be used only from within a Local LAN.

Before purchasing SDL Studio 2015 STARTER-
-you are advised to check the above version comparison chart to ensure the reduced functionality will indeed meet your translation needs
If you are a full time professional freelance translator-
We suggest the 'Freelance PLUS' version, which provides you with TWO activations per license – ensuring a flexible safe and secure working environment.

Kind regards,

Guillaume
Collapse


 
Edith van der Have
Edith van der Have
Netherlands
Local time: 17:33
Member (2016)
English to Dutch
+ ...
What to tell 'Trados' transl.bureaus when you have CafeTran? Mar 30, 2016

Dominique Pivard wrote:

Rather than Studio Starter Edition, you may want to consider a full-fledged, yet reasonably priced tool like CafeTran, which can handle both SDLXLIFF (documents) and SDLPPX (packages) file types. These are the most common requirements from "Trados clients".

CafeTran is available both as an annual subscription (80 euros, ie. cheaper than Studio Starter Edition) and as a one-time purchase (200 euros, ie. a fraction of the cost of Studio Freelance Edition).

To compare them, watch my "First steps with..." videos:
Studio 2015 -> https://youtu.be/d9NW-9Pvp2w
CafeTran 2015 -> https://youtu.be/7KBj1nTn2FI

That sounds interesting, Dominique! Some translation bureaus I would like to work for require Trados. How do such companies react when you say "No, but I have CafeTran, which is fully compatible"? Or don't you mention the fact and do you say you have SDL Trados. I would feel a bit uneasy about the latter option myself (plus, then CafeTran would need to be a 100% compatible, and not 'only' 98 or 99% ...).


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Is Trados Studio 2015 Starter Edition sufficient?







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »