Mobile menu

Help! Green boxes have hijacked my screen
Thread poster: Karin Walker
Karin Walker  Identity Verified
Germany
Local time: 21:02
German to English
+ ...
Feb 24, 2005

Hi there,
All I did was make a heading bold (in an active segment) - and suddenly the document was flooded by green boxes. I can still work as normal, opening one segment after another, but most of the text is now segmented into big green blocks. As this is rather a long text, I am concerned that the clean-up will ruin the whole document.
Is there a fix for this? Most grateful for any help.
TIA
Karin

PS Trados 6.5 Freelance WB


Direct link Reply with quote
 

Graciela Carlyle  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:02
English to Spanish
+ ...
not an expert in styles but.... Feb 24, 2005

Hi Karin,

It seems to me that you have changed something that has updated the style automatically.

If you're working in Word check the style properties and adjust as necessary. You should also disable the automatic update of the style.

Hope this helps!
Grace.


Direct link Reply with quote
 

LuciaC
United Kingdom
Local time: 20:02
English to Italian
+ ...
Tricks Feb 24, 2005

The client who tought me to use Trados years ago also told me two invaluable tricks in case something horrible happens:
- undo (and keep pressing UNDO until you reach the previous stage
or
- close the text without saving it. You will not lose your work because it will be in the memory and it will take only a few seconds to retranslate it.
It works in most cases for me (but I suppose too late for you... sorry)

Good luck
Lucia


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help! Green boxes have hijacked my screen

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs