Help Import problem with html files
Thread poster: Eva Paz (X)
Eva Paz (X)
Eva Paz (X)  Identity Verified
France
Local time: 20:05
English to Spanish
+ ...
Jun 20, 2016

Hello,
I have a problem when importing html files in Trados 2014.
Trados doesn't show any error message and all the import steps are finished normally but when I double clic in the xliff files there is no text and the wordcount is 0.
Can anybody help me?
Thanks in advance


 
SDL_ Thomas (X)
SDL_ Thomas (X)
Germany
Local time: 20:05
Specific file types > HTML Settings Jun 26, 2016

Dear Eva,

Thank you for posting here in Proz.com
Have you looked into the HTML File Settings ? http://producthelp.sdl.com/SDL_Trados_Studio_2015/client_en/FileTypes/HTML-Settings.html
For general technical enquiries regarding Studio please feel free to join our SDL Community
... See more
Dear Eva,

Thank you for posting here in Proz.com
Have you looked into the HTML File Settings ? http://producthelp.sdl.com/SDL_Trados_Studio_2015/client_en/FileTypes/HTML-Settings.html
For general technical enquiries regarding Studio please feel free to join our SDL Community https://community.sdl.com/ The community is free of charge and is staffed by industry and SDL professionals.

I am sure that we will be able to help you in the community.

Kind Regards

SDL_Thomas
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help Import problem with html files







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »